ヨハン・ヘルマン・シャイン作品表[簡易版]
Works of Johann Hermann Schein (1586.01.20-1630.11.19)
made by K.Umezawa
(2014/06/29)

[分類番号]
 No = 分野別仮番号(整理中)
[注]
 http://www.baerenreiter.com/html/completeedi/scheininhalt.htmを参照
 曲集内番号はベーレンライター版に従う

No.Volタイトル(欧文)(作曲/初演/出版年)[編成]〔注〕作詞,台本
1[器楽曲(Instrumental Works)]
1-1BM音楽の宴(Banchetto musicale)(1617)[5声viol合奏]〔20の組曲とイントラーダ〕
1-1-1BM-1音楽の宴〜組曲第1番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-2BM-2音楽の宴〜組曲第2番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-3BM-3音楽の宴〜組曲第3番ホ短調(Suite)[5曲]
1-1-4BM-4音楽の宴〜組曲第4番ト長調(Suite)[5曲]
1-1-5BM-5音楽の宴〜組曲第5番ト長調(Suite Nr.5)[5曲]
1-1-6BM-6音楽の宴〜組曲第6番イ短調(Suite)[5曲]
1-1-7BM-7音楽の宴〜組曲第7番イ短調(Suite)[5曲]
1-1-8BM-8音楽の宴〜組曲第8番ハ長調(Suite)[5曲]
1-1-9BM-9音楽の宴〜組曲第9番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-10BM-10音楽の宴〜組曲第10番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-11BM-11音楽の宴〜組曲第11番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-12BM-12音楽の宴〜組曲第12番ニ短調(Suite)[5曲]
1-1-13BM-13音楽の宴〜組曲第13番ト短調(Suite)[5曲]
1-1-14BM-14音楽の宴〜組曲第14番ト長調(Suite)[5曲]
1-1-15BM-15音楽の宴〜組曲第15番ト長調(Suite)[5曲]
1-1-16BM-16音楽の宴〜組曲第16番イ短調(Suite)[5曲]
1-1-17BM-17音楽の宴〜組曲第17番イ短調(Suite)[5曲]
1-1-18BM-18音楽の宴〜組曲第18番ハ長調(Suite)[5曲]
1-1-19BM-19音楽の宴〜組曲第19番ヘ長調(Suite)[5曲]
1-1-20BM-20音楽の宴〜組曲第20番ホ短調(Suite)[5曲]
1-1-21BM-21音楽の宴〜イントラーダ ハ短調(Intrada a 4)
1-1-22BM-22音楽の宴〜パドゥアーナ ニ短調(Padouana a 4 [Krumhorn])
2[宗教声楽曲(Sacred Vocal)]
2-1CSシオンのシンバル、または聖歌集(Cymbalum Sionim sive contiones sacrae)(1615出版)[5,6,8,10,12声cho]〔30曲のモテットと1曲の器楽カンツォーナ〕
2-1-1CS-1シオンのシンバル、または聖歌集〜1.(Ingrediente Domino)[5声]
2-1-2CS-2シオンのシンバル、または聖歌集〜2.(Maria Magdalena)[5声]
2-1-3CS-3シオンのシンバル、または聖歌集〜3.その聖所で主をほめ讃えよ(Lobet den Herrn in seinem Heiligtum)[5声]
2-1-4CS-4シオンのシンバル、または聖歌集〜4.(Haec est dies, quam fecit Dominus)[5声]
2-1-5CS-5シオンのシンバル、または聖歌集〜5.(Alleluja, lobet ihr Knechte des Herrn)[5声]
2-1-6CS-6シオンのシンバル、または聖歌集〜6.(Gehe hin, bis das End komme)[5声]
2-1-7CS-7シオンのシンバル、または聖歌集〜7.(Siehe, also wird gesegnet der Mann)[5声]
2-1-8CS-8シオンのシンバル、または聖歌集〜8.(Singet frohlich Gotte)[5声]
2-1-9CS-9シオンのシンバル、または聖歌集〜9.言葉は肉体となり(Verbum caro factum est)[6声]
2-1-10CS-10シオンのシンバル、または聖歌集〜10.(Mein Freund komme in seinen Garten)[6声]
2-1-11CS-11シオンのシンバル、または聖歌集〜11.(Wo ist dein Freund hingangen)[6声]
2-1-12CS-12シオンのシンバル、または聖歌集〜12.(So freue dich, Jungling, in deiner Jugend*)[6声]
2-1-13CS-13シオンのシンバル、または聖歌集〜13.聞き届けたまえ(Exaudiat te Dominus)[6声]
2-1-14CS-14シオンのシンバル、または聖歌集〜14.(Benedicam Domino in omni tempore)[6声]
2-1-15CS-15シオンのシンバル、または聖歌集〜15.(Gott sei mir gnadig*)[6声]
2-1-16CS-16シオンのシンバル、または聖歌集〜16.(Wer unter dem Schirm)[6声]
2-1-17CS-17シオンのシンバル、または聖歌集〜17.(Lasset die Kindlein zu mir kommen)[6声]
2-1-18CS-18シオンのシンバル、または聖歌集〜18.おお、主イエス・キリストよ(O Domine Jesu Christe)[6声]
2-1-19CS-19シオンのシンバル、または聖歌集〜19.(Quem vidistis pastores)[8声]
2-1-20CS-20シオンのシンバル、または聖歌集〜20.(Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn)[8声]
2-1-21CS-21シオンのシンバル、または聖歌集〜21.(Surge, illuminare Jerusalem)[8声]
2-1-22CS-22シオンのシンバル、または聖歌集〜22.神がこの世を愛したまいしごとく(Sic Deus dilexit mundum)[8声]
2-1-23CS-23シオンのシンバル、または聖歌集〜23.(A Domino factum est istud)[8声]
2-1-24CS-24シオンのシンバル、または聖歌集〜24.(Laeta redit Paschae lux)[8声]
2-1-25CS-25シオンのシンバル、または聖歌集〜25.われ喜びに満てり(Laetatus sum in his quae dicta sunt mihi)[8声]
2-1-26CS-26シオンのシンバル、または聖歌集〜26.(Alleluia. Ich danke dem Herren)[8声]
2-1-27CS-27シオンのシンバル、または聖歌集〜27.(Alleluia, Wohl dem, der den Herren furchtet)[10-12声]
2-1-28CS-28シオンのシンバル、または聖歌集〜28.(Ehr sei Gott in der Hoh allein*)[10-12声]
2-1-29CS-29シオンのシンバル、または聖歌集〜29.誰を探しているのですか、マグダラのマリアよ(Quem quaeris, Magdalena?)[10-12声]
2-1-30CS-30シオンのシンバル、または聖歌集〜30.来なさい、喜び歌おう(Venite, exultemus Domino)[10-12声]
2-1-31CS-31シオンのシンバル、または聖歌集〜31.カンツォン(Canzon a 5 "Corollarium")[器楽]
2-2ON1オペッラ・ノーヴァ(Opella nova)第1巻(1618出版)[30曲]
2-2-1ON1-1オペッラ・ノーヴァ第1巻〜1.いざ来ませ異教徒の救い主よ(Nun komm, der Heiden Heiland)
2-2-2ON1-2オペッラ・ノーヴァ第1巻〜2.讃えられよ、イエス・キリスト(Gelobet seist du, Jesu Christ)
2-2-3ON1-3オペッラ・ノーヴァ第1巻〜3.高き御空よりわれは来れり(Vom Himmel hoch, da komm ich her)
2-2-4ON1-4オペッラ・ノーヴァ第1巻〜4.日にして光なるキリスト(Christe, der du bist Tag und Licht)
2-2-5ON1-5オペッラ・ノーヴァ第1巻〜5.イエス十字架にかけられし時(Da Jesus an dem Kreuze stund)
2-2-6ON1-6オペッラ・ノーヴァ第1巻〜6.おお、神の子イエス・キリストよ(O Jesu Christe, Gottes Sohn)
2-2-7ON1-7オペッラ・ノーヴァ第1巻〜7.キリストは死の絆につきたまえり(Christ lag in Todesbanden)
2-2-8ON1-8オペッラ・ノーヴァ第1巻〜8.今ぞ喜べ、愛するキリストのともがらよ(Nun freut euch, lieben Christengmein)
2-2-9ON1-9オペッラ・ノーヴァ第1巻〜9.来たれ聖霊、主なる神(Komm, Heiliger Geist, Herre Gott)
2-2-10ON1-10オペッラ・ノーヴァ第1巻〜10.父なる神はわれらとともにいまし(Gott der Vater wohn uns bei)
2-2-11ON1-11オペッラ・ノーヴァ第1巻〜11.(Dies sind die heiligen zehen Gebot)
2-2-12ON1-12オペッラ・ノーヴァ第1巻〜12.天にましますわれらの父よ(Vater unser im Himmelreich)
2-2-13ON1-13オペッラ・ノーヴァ第1巻〜13.われらの主キリスト、ヨルダン川に来れり(Christ unser Herr zum Jordan kam)
2-2-14ON1-14オペッラ・ノーヴァ第1巻〜14.深き淵より(Aus tiefer Not schrei ich zu dir)
2-2-15ON1-15オペッラ・ノーヴァ第1巻〜15.われを憐れみたまえ、おお主なる神よ(Erbarm dich mein, o Herre Gott)
2-2-16ON1-16オペッラ・ノーヴァ第1巻〜16.われ汝を呼ぶ(Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ)
2-2-17ON1-17オペッラ・ノーヴァ第1巻〜17.おお罪なき神の小羊(O Lamm Gottes unschuldig)
2-2-18ON1-18オペッラ・ノーヴァ第1巻〜18.(Nun lob mein Seel den Herren)
2-2-19ON1-19オペッラ・ノーヴァ第1巻〜19.ああ神よ、天より見そなわし(Ach Gott, vom Himmel sieh darein)
2-2-20ON1-20オペッラ・ノーヴァ第1巻〜20.愚かな口はよき言葉を語る(Es spricht der Unweisen Mund wohl / Herr, fur dein Wort sei hoch gepreist*)
2-2-21ON1-21オペッラ・ノーヴァ第1巻〜21.われらが神は堅き砦(Ein feste Burg ist unser Gott)
2-2-22ON1-22オペッラ・ノーヴァ第1巻〜22.主なる神、われらがもとにあらずば(Wo Gott der Herr nicht bei uns halt*)
2-2-23ON1-23オペッラ・ノーヴァ第1巻〜23.たとえ神、家の御恵を与わざるも(Wo Gott zum Haus nicht gibt sein Gunst)
2-2-24ON1-24オペッラ・ノーヴァ第1巻〜24.バビロンの流れのほとりに(An Wasserflussen Babylon*)
2-2-25ON1-25オペッラ・ノーヴァ第1巻〜25.神のひとり子なる主キリスト(Herr Christ, der einig Gottes Sohn)
2-2-26ON1-26オペッラ・ノーヴァ第1巻〜26.アダムの堕落によりてすべては朽ちぬ(Durch Adams Fall ist ganz verderbt)
2-2-27ON1-27オペッラ・ノーヴァ第1巻〜27.救いはわれらに来れり(Es ist das Heil uns kommen her)
2-2-28ON1-28オペッラ・ノーヴァ第1巻〜28.主なる神、われらみな汝を讃えん(Herr Gott dich loben alle wir)
2-2-29ON1-29オペッラ・ノーヴァ第1巻〜29.われら人生の半ばにありて(Mitten wir im Leben sind)
2-2-30ON1-30オペッラ・ノーヴァ第1巻〜30.平安と歓喜もてわれはゆく(Mit Fried und Freud ich fahr dahin)
2-3FIイスラエルの泉(Israelsbrunnlein*)(1623)[2S,A,T,Bs,(BC任意)][26曲のモテット]
2-3-1FI-1イスラエルの泉〜1.おお主よ、われは汝のしもべ(O Herr, ich bin dein Knecht)
2-3-2FI-2イスラエルの泉〜2.汝の若き日の女に喜び(Freu dich des Weibes deiner Jugend)
2-3-3FI-3イスラエルの泉〜3.涙と共に種子をまく者は(Die mit Tramen saen*)
2-3-4FI-4イスラエルの泉〜4.われは汝を見捨てず(Ich lasse dich nicht)
2-3-5FI-5イスラエルの泉〜5.なおわれわれは汝のもとに留まらん(Dennoch bleibe ich stets an dir)
2-3-6FI-6イスラエルの泉〜6.主よ、私に目を向け私を哀れんで下さい(Wende dich, Herr, wieder zu mir)
2-3-7FI-7イスラエルの泉〜7.シオンは言う、主はわれを見捨てり(Zion spricht "Der Herr hat mich verlassen)
2-3-8FI-8イスラエルの泉〜8.私は若かった(Ich bin jung gewesen)
2-3-9FI-9イスラエルの泉〜9.主はわれらを思いたもう(Der Herr denkt an uns)
2-3-10FI-10イスラエルの泉〜10.ヤコブが終わりし時(Da jakob vollendet hatte)
2-3-11FI-11イスラエルの泉〜11.愛らしく美しい生は虚無である(Lieblich und schone Sein ist Nichts)
2-3-12FI-12イスラエルの泉〜12.エフライムはわが大切な息子ならずや(Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn)
2-3-13FI-13イスラエルの泉〜13.神のみ業を見よ(Siehe an die Werk Gottes)
2-3-14FI-14イスラエルの泉〜14.われ主によりて喜ぶ(Ich freue mich im Herren)
2-3-15FI-15イスラエルの泉〜15.われらの人生は70年におよぶ(Unser Leben wahret siebenzig jahre*)
2-3-16FI-16イスラエルの泉〜16.汝ら聖徒たちよ、主をほめたたえよ(Ihr Heiligen, lobsinget dem Herrn)
2-3-17FI-17イスラエルの泉〜17.主よ、わが嘆きを除きたまえ(Herr, lass meine Klage)
2-3-18FI-18イスラエルの泉〜18.見よ、平和を求めたが故に私は…(Siehe, nach Trost war mir sehr brange)
2-3-19FI-19イスラエルの泉〜19.ああ主、わが美しき者(Ach Herr, ach meiner Schone*)
2-3-20FI-20イスラエルの泉〜20.3つの美しきことあり(Drei schone Dinge sind*)
2-3-21FI-21イスラエルの泉〜21.いかに悲しめるか、わが魂よ(Was betrubst du dich, meine Seele*)
2-3-22FI-22イスラエルの泉〜22.貞淑なる妻に恵まれたる者は(Wem ein tugendsam Weib bescheret ist)
2-3-23FI-23イスラエルの泉〜23.おお、主イエス・キリスト(O Herr Jesu Christ)
2-3-24FI-24イスラエルの泉〜24.われはダヴィデの族の祖なり(Ich bin die Wurzel des Geschlechtes David)
2-3-25FI-25イスラエルの泉〜25.われらは死すべきものと悟らせたまえ(Lehre uns bedanken, das wir sterben mussen*)
2-3-26FI-26イスラエルの泉〜26.いざもろ人よ神に感謝せよ(Nun danket alle Gott)
2-4ON2オペッラ・ノーヴァ(Opella nova)第2巻(1626出版)[32曲]
2-4-1ON2-1オペッラ・ノーヴァ第2巻〜1.(Siehe, das ist mein Knecht)
2-4-2ON2-2オペッラ・ノーヴァ第2巻〜2.汝らキリスト者、こぞりて神をたたえよ(Lobt Gott, ihr Christen allzugleich)
2-4-3ON2-3オペッラ・ノーヴァ第2巻〜3.いと高きところの神にのみ栄光あれ(Allein Gott in der Hoh sei Ehr*)
2-4-4ON2-4オペッラ・ノーヴァ第2巻〜4.ひとりの御子われらに生まれ(Uns ist ein Kind geboren)
2-4-5ON2-5オペッラ・ノーヴァ第2巻〜5.(Helft mir Gotts Gute preisen*)
2-4-6ON2-6オペッラ・ノーヴァ第2巻〜6.おお、イエスライン(O Jesulein, mein Jesulein)〔第1部〕
2-4-7ON2-7オペッラ・ノーヴァ第2巻〜7.(Ich bring dir mit)〔第2部〕
2-4-8ON2-8オペッラ・ノーヴァ第2巻〜8.起きよ、光を放て、シオンよ(Mach dich auf, werde Licht, Zion)
2-4-9ON2-9オペッラ・ノーヴァ第2巻〜9.主よ、今こそあなたは御言葉のとおりに(Herr, nun last du deinen Diener*)
2-4-10ON2-10オペッラ・ノーヴァ第2巻〜10.まことに彼はわれらの悩みを担いたもう(Furwahr, er trug unsere Krankheit*)
2-4-11ON2-11オペッラ・ノーヴァ第2巻〜11.マリアよ、恵みに満てる者(Maria, gegrusset seist du, Holdselige*)
2-4-12ON2-12オペッラ・ノーヴァ第2巻〜12.ダヴィデの子らに栄えあれ(Hosianna dem Sohne David)
2-4-13ON2-13オペッラ・ノーヴァ第2巻〜13.神よ、ほめ讃えらるべし(Gott sei gelobet und gebenedeiet)〔第1部〕
2-4-14ON2-14オペッラ・ノーヴァ第2巻〜14.(Herr, durch deinen heiligen Leichnam)〔第2部〕
2-4-15ON2-15オペッラ・ノーヴァ第2巻〜15.栄光の日は来たりぬ(Erschienen ist der herrliche Tag)
2-4-16ON2-16オペッラ・ノーヴァ第2巻〜16.かくしてその日こそ聖なる日なり(Also heilig ist der Tag)
2-4-17ON2-17オペッラ・ノーヴァ第2巻〜17.いざ喜べ、すべての神の子らよ(Nun freut euch, Gottes Kinder, all)
2-4-18ON2-18オペッラ・ノーヴァ第2巻〜18.天にまします我らの父よ(Vater unser, der du bist im Himmel)
2-4-19ON2-19オペッラ・ノーヴァ第2巻〜19.おお、いかに畏れ多き所なるか(O quam metuendus est locus iste)〔第1部〕
2-4-20ON2-20オペッラ・ノーヴァ第2巻〜20.(Orantibus in loco isto)〔第2部〕
2-4-21ON2-21オペッラ・ノーヴァ第2巻〜21.聞き届けたまえ(Exaudiat te Dominus)〔第1部〕(※以下第3巻)
2-4-22ON2-22オペッラ・ノーヴァ第2巻〜22.(Tribuat tibi secundum cor tuum)〔第2部〕
2-4-23ON2-23オペッラ・ノーヴァ第2巻〜23.来たれ聖霊、主なる神(Komm, heiliger Geist, Herre Gott)
2-4-24ON2-24オペッラ・ノーヴァ第2巻〜24.われらみな唯一なる神を信ず(Wir glauben all' an einen Gott*)
2-4-25ON2-25オペッラ・ノーヴァ第2巻〜25.行って、教えなさい(Gehet hin in alle Welt)
2-4-26ON2-26オペッラ・ノーヴァ第2巻〜26.マニフィカト(Magnificat)
2-4-27ON2-27オペッラ・ノーヴァ第2巻〜27.(O Maria, gebenedeiet bist du unter den Weibern)
2-4-28ON2-28オペッラ・ノーヴァ第2巻〜28.今ぞ救いは現われたり(Nun ist das Heil und die Kraft)
2-4-29ON2-29オペッラ・ノーヴァ第2巻〜29.心の貧しい人たちは、幸いである(Selig sind, die da geistlich arm sind)
2-4-30ON2-30オペッラ・ノーヴァ第2巻〜30.何故に悲しむや、わが心(Warum betrubst du dich, mein Herz?*)
2-4-31ON2-31オペッラ・ノーヴァ第2巻〜31.(Der Gerechte wird grunen*)
2-4-32ON2-32オペッラ・ノーヴァ第2巻〜32.主よ、あなたさえこの世にあれば(Herr, wenn ich nur dich habe)
2-5CGアウグスブルク信仰告白聖歌集(Cantional oder Gesangbuch augsburgischer Confession)(312曲のドイツ語&ラテン語聖歌)(1627出版)[4-6声無伴奏cho]
2-5-CG-アウグスブルク信仰告白聖歌集〜今ぞ喜べ、愛するキリスト者よ(Nun freut euch, lieben Christen g'mein)
3[世俗声楽曲(Secular Vocal)]
3-1VKヴィーナスの花冠(Venus-Kranzlein*)(1609出版)[5声(1曲のみ8声)cho,器楽]〔※60曲の多声歌曲と3曲の器楽曲〕
3-1-1VK-1ヴィーナスの花冠〜1.(Frisch auf du edle Musikkunst)
3-1-2VK-2ヴィーナスの花冠〜2.(Sollt ich mein Freud verschweigen)
3-1-3VK-3ヴィーナスの花冠〜3.(Mit Lust zu tragen mir gefallt*)
3-1-4VK-4ヴィーナスの花冠〜4.(O Fortun, wie dass du mich so gar sehr betrubest*)
3-1-5VK-5ヴィーナスの花冠〜5.泣きわめき、涙を流すもの(Heulen und schmerzlichs Weinen)
3-1-6VK-6ヴィーナスの花冠〜6.私を取り巻くのは悲しみばかり(Rings um mich schwebet Traurigkeit)
3-1-7VK-7ヴィーナスの花冠〜7.(Gleich wie ein kleines Vogelein*)
3-1-8VK-8ヴィーナスの花冠〜8.(Vergiss aller der Traurigkeit*)
3-1-9VK-9ヴィーナスの花冠〜9.(Ach, edles Bild, von Tugend mild)
3-1-10VK-10ヴィーナスの花冠〜10.(Einstmals ich ein Jungfraulein*)
3-1-11VK-11ヴィーナスの花冠〜11.(Soll es denn nun nicht anders sein)
3-1-12VK-12ヴィーナスの花冠〜12.(Herbei, wer lustig sein will hier)
3-1-13VK-13ヴィーナスの花冠〜13.(Amor, wie ist dein Lieblichkeit)
3-1-14VK-14ヴィーナスの花冠〜14.(Soll denn so mein Herz bezahlt werden)
3-1-15VK-15ヴィーナスの花冠〜15.(Itzund ich mich vergleiche)
3-1-16VK-16ヴィーナスの花冠〜16.(Ich will nun frohlich singen*)
3-1-17VK-17ヴィーナスの花冠〜17.イントラーダ(Intrada a 5)[器楽]
3-1-18VK-18ヴィーナスの花冠〜18.イントラーダ(Intrada)[器楽]
3-1-19VK-19ヴィーナスの花冠〜19.イントラーダ(Intrada)[器楽]
3-1-20VK-20ヴィーナスの花冠〜20.イントラーダ(Intrada)[器楽]
3-1-21VK-21ヴィーナスの花冠〜21.ガリャルダ(Gagliarda)[器楽]
3-1-22VK-22ヴィーナスの花冠〜22.ガリャルダ(Gagliarda a 5)[器楽]
3-1-23VK-23ヴィーナスの花冠〜23.カンツォン(Canzon a 5)[器楽]
3-1-24VK-24ヴィーナスの花冠〜24.カンツォン(Canzon a 6)[器楽]
3-1-25VK-25ヴィーナスの花冠〜25.(Post Martinum bonum vinum)
3-2aMB1森の音楽(Musica Boscareccia)第1巻(1621出版)[2S,Bs,(BC)][16曲]
3-2a-1MB-1森の音楽〜1.(O Filli, schon und subtil* / Jesu, meines Lebens Ziel)
3-2a-2MB-2森の音楽〜2.(Frau Nachtigall mit sussem Schall)
3-2a-3MB-3森の音楽〜3.(Filli, deine lieb Auglein klar* / Mein Freund, ach troste du mein Herz)
3-2a-4MB-4森の音楽〜4.(Sieh da, mein lieber Coridon / Sieh da, was hat der heilig Christ)
3-2a-5MB-5森の音楽〜5.深い悲しみのうちに(In grosser Traurigkeit* / In lauter Muh und Not)
3-2a-6MB-6森の音楽〜6.おおコリドン(O Coridon, lass dein Schalmei! / Frohlocket nun, erhebet hoch)
3-2a-7MB-7森の音楽〜7.(Freut euch, ihr Hirten mein / Wohl dir, du Christenschar!)
3-2a-8MB-8森の音楽〜8.アーモル、盲いた小さな神(Amor, das blinde Gottelein* / Mein Gott, der wahre Gottessohn)
3-2a-9MB-9森の音楽〜9.(Mirtillo mein, dein Delia / Jetzt ist die rechte Freudenzeit)
3-2a-10MB-10森の音楽〜10.(Filli, die schone Schaferin* / Ach Herr, wie ist der Feind' so viel!)
3-2a-11MB-11森の音楽〜11.気高い羊飼いコリドンは(Der edle Schafer Coridon* / Als Adam ohne Helferin)
3-2a-12MB-12森の音楽〜12.(O Coridon, heut bluht dein Gluck* / O lieber Christ, nimm wohl in acht)
3-2a-13MB-13森の音楽〜13.(Amor heut triumphieret / Mein Heil heut triumphieret)
3-2a-14MB-14森の音楽〜14.羊飼いコリドン(Der Hirte Coridon / Wo ist mein Zuflucht hin)
3-2a-15MB-15森の音楽〜15.おお別れ、おお辛き別れ(O Scheiden, o bitter Scheiden! / O Leiden, o bitter Leiden)
3-2a-16MB-16森の音楽〜16.(Gleichwie ein armes Hirschelein)
3-2bMB2森の音楽(Musica Boscareccia)第2巻(1626出版)[2S,Bs,(BC)][16曲]
3-2b-17MB-17森の音楽〜17.(Wohlauf, du edle Lyr! / Wohlauf, du Harfenklang)
3-2b-18MB-18森の音楽〜18.(O Schaferin, o Filli mein!* / Mein liebes Herz, besinne dich)
3-2b-19MB-19森の音楽〜19.(Ach Filli, Schafrin zart!* / Ach, wie ist diese Welt)
3-2b-20MB-20森の音楽〜20.(Relation, Relation von Filli / Wie lauft doch alle Zeit zum End)
3-2b-21MB-21森の音楽〜21.(Gott gruss euch, Schafr und Schaferin* / Lobt, lobet Gott, ihr, seine Leut)
3-2b-22MB-22森の音楽〜22.(Ach weh, bin ich Amor? / Ach weh, wie fallt mein Herz)
3-2b-23MB-23森の音楽〜23.(Juch holla, freut euch mit mir! / Nun jauchzet mit hellem Ton)
3-2b-24MB-24森の音楽〜24.(Als Filli zart einst etwas durstig ward / Im Paradies der Gott verhaste Bis)
3-2b-25MB-25森の音楽〜25.たくさんの美しい花(Viel schoner Blumelein*)
3-2b-26MB-26森の音楽〜26.(Die Myrtenstrauch und Walder grun* / Ach Gott, wie lange lassest du - Prima parte)
3-2b-27MB-27森の音楽〜27.(Nun hat sich's Blattlein umgewendt* / Nun auf, mein Herz, erhebe dich - Seconda parte)
3-2b-28MB-28森の音楽〜28.(Cupido klein, das Gottlein blind* / So hoch hat Gott die Welt geliebt)
3-2b-29MB-29森の音楽〜29.(O Berg und Tal, ihr Felsen all! / Herr, neige dich, erhore mich)
3-2b-30MB-30森の音楽〜30.(Frau Venus und ihr blinder Sohn / Du schnode Welt mit deinem Mut!)
3-2b-31MB-31森の音楽〜31.(O schonste Filli mein!* / Nach dir verlanget mich)
3-2b-32MB-32森の音楽〜32.(Berg-Reihen / Wie einem Bergmann ist zu Mut)
3-2cMB3森の音楽(Musica Boscareccia)第3巻(1628出版)[2S,Bs,(BC)][18曲]
3-2c-33MB-33森の音楽〜33.(O Luft, du edles Element / Mein Gott, wie nah ist unser End)
3-2c-34MB-34森の音楽〜34.(O brennende Augelein!* / O grundlose Gutigkeit!)
3-2c-35MB-35森の音楽〜35.ああ、絹のごとき巻き毛(O seidene Harelein!* / O schonestes Kindelein)
3-2c-36MB-36森の音楽〜36.おお、星のような瞳よ(O Sternenaugelein!* / O muhselige Zeit!)
3-2c-37MB-37森の音楽〜37.(Concordia zu jeder Zeit / Singt unserm Herrn das neue Lied)
3-2c-38MB-38森の音楽〜38.(O Tirsi, freu dich sehr! / Nun, liebe Seel', erfreue dich)
3-2c-39MB-39森の音楽〜39.(Hort, Wunder, hort!* / Wie binden doch die Leut)
3-2c-40MB-40森の音楽〜40.(Unverhofft kommet oft / Was Gott spricht, das geschicht)
3-2c-41MB-41森の音楽〜41.(Wenn ich durch Ach mein Liebesqual / Ach wie ein elend klaglich Ding)
3-2c-42MB-42森の音楽〜42.(Mit Freuden, mit Scherzen / Man singet mit Freuden)
3-2c-43MB-43森の音楽〜43.かつてコリドンは賭けた(Einsmals wett Coridon / Es hebt sich alle Tag)
3-2c-44MB-44森の音楽〜44.(Tret't heran, ihr Hirten all! / Kommt herzu, ihr Kinderlein)
3-2c-45MB-45森の音楽〜45.(O Filli, wart Ihr mein!* / O Jesu, du bist mein)
3-2c-46MB-46森の音楽〜46.(O Filli, schonste Zier!* / O schoner Freunde Kron)
3-2c-47MB-47森の音楽〜47.涼しい5月(Der kuhle Maien*)
3-2c-48MB-48森の音楽〜48.(O Kanarivogelein!* / Ach, wie trag ist mein Gemut)
3-2c-49MB-49森の音楽〜49.(Einsmals von einem Bienelein / Ein freudenreiches Taubelein)
3-2c-50MB-50森の音楽〜50.こけこっこう(Kickehihi, kakakanei! / Ach gar zu bald)
3-3DP羊飼いの快楽(Diletti pastorali...[Hirten-Lust])(1624)[BC伴奏][15曲]
3-3-1DP-1羊飼いの快楽〜1.おお、類なく美しきアマリリ(O Amarilli, schonste Zier*)
3-3-2DP-2羊飼いの快楽〜2.おお、ヴィーナス、盲いたキューピッド(O Venus und Cupido blind)
3-3-3DP-3羊飼いの快楽〜3.フィリの美しい瞳の中に(In Filli schonen Augelein*)
3-3-4DP-4羊飼いの快楽〜4.緑の森のすべてのけものたち(All wilden Tier im grunen Wald*)
3-3-5DP-5羊飼いの快楽〜5.フィリが愛の光を(Wenn Filli ihre Liebesstrahl)
3-3-6DP-6羊飼いの快楽〜6.小鳥たちはさえずり(Die Voglein singen*)
3-3-7DP-7羊飼いの快楽〜7.盲いたキューピッド(Cupido blind, das Venus Kind)
3-3-8DP-8羊飼いの快楽〜8.麗しきフィリ、いったいどうなるのだろう(Wie kommt's o zarte Filli mein)
3-3-9DP-9羊飼いの快楽〜9.わが小舟は荒海を進みゆき(Mein Schifflein lief im wilden Meer)
3-3-10DP-10羊飼いの快楽〜10.フィリが美わしく、清らかだった時(Als Filli schon und fromm)
3-3-11DP-11羊飼いの快楽〜11.ミルティッロの小羊(Mirtillo hat ein Schafelein*)
3-3-12DP-12羊飼いの快楽〜12.おお、麗しきアマリリ(O Amarilli zart)
3-3-13DP-13羊飼いの快楽〜13.美しき髪のアウロラ(Aurora schon mit ihrem Haar)
3-3-14DP-14羊飼いの快楽〜14.恋の泥棒キューピッド(Amor das liebe Rauberiein*)
3-3-15DP-15羊飼いの快楽〜15.このあいだ盲の神様の(Unlangst dem blinden Gottelein*)
3-4SS学生の宴会(Studenten-Schmauss)(1626)[5曲]
3-4-1SS-1学生の宴会〜1.修道士の仲間よ、こちらへ(Frisch auf, ihr Klosterbruder mein*)
3-4-2SS-2学生の宴会〜2.(So dir mein liebes Bruderlein*)
3-4-3SS-3学生の宴会〜3.(Sieh da, sieh da, ihr lieben Herrn)
3-4-4SS-4学生の宴会〜4.(Holla, gut Gsell, ich will dir san)
3-4-5SS-5学生の宴会〜5.兄弟、親愛なるわが兄弟(Ihr Bruder, lieben Bruder mein*)
4[機会音楽(Occasional Works)]
4-B〔※以下ベーレンラインターの新全集の巻数による〕
4AB(Gelegenheitskompositionen I)
4A-1B(Anima mea liquefacta est)[2声]
4A-2B汝の住まいは何と好ましきか(Wie lieblich sind deine Wohnungen)[4声]
4A-3B(Das ist meine Freude)[5声]
4A-4B私は主を愛します(Das ist mir lieb)(1616)[5声]詞=詩篇第116
4A-5B(Die Gerechten werden ewiglich leben)[5声]
4A-6B(Herr, ich hoffe auf Dich)[5声]
4A-7B主よ、いつまで私のことを忘れておられるのですか(Herr, wie lange willst du mein sogar vergessen)[5声]
4A-8B(Hoffe auf den Herren)[5声]
4A-9Bもろもろの国よ、主をほめ讃えよ(Lobet den Herrn alle Heiden)[5声]
4A-10Bひとりの子ベツレヘムに生まれたまえり(Ein Kind geboren zu Bethlehem)[6声]
4A-11B私は沈黙し(Ich will schweigen)(1617)[6声,BC]詞=詩篇第39
4A-12B(Nun lob, mein Seel, den Herren)[6声]
4A-13B(Wie ein Rubin)[6声]
4BB(Gelegenheitskompositionen II)
4B-1B(Der Herr behute dich vor allem Ubel*)[7声]
4B-2B主が苦難のときにあなたの願いを聞いてくださるように(Der Herr erhore dich in der Hot*)(1617)[7声]詞=詩篇第20
4B-3B(Der Herr ist Gott)[7声]
4B-4B(Selig ist der Mann)[7声]
4B-5Bアレルヤ、その聖所で主をたたえなさい(Halleluja! Lobet den Herrn)(1620)[8/16/24声,BC]詞=詩篇第150
4B-6B(Alleluja. Wohl dem, der den Herren furchtet*)[8声]
4B-7B主を畏るる者は幸いなり(Beati omnes qui timent Dominum)[8声]
4B-8B(Gott, es ist mein rechter Ernst)[8声]
4B-9Bごらんなさい、主を畏れる人は祝福されるでしょう(Siehe, also wird gesegnet)(1618)[8声,BC]詞=詩篇第128
4B-10B主に向かって新しい歌を歌いなさい(Singet dem Herrn ein neues Lied)(1617)[8声,BC]詞=詩篇第98
4B-11Bあなた方正しい人たちよ、主のことを喜びなさい(Freuet euch des Herren, ihr Gerechten)[9声]詞=詩篇第33
4B-12Bシオンは言う、主は私を見捨てられた(Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen)(1629)[9/14声,BC]詞=聖書イザヤ書
4B-13B主よ、平和を与えたまえ(Da pacem Domine)(1630)[10声,BC]
4B-14B私の魂よ、主をたたえなさい(Lobe den Herren, meine Seele)[10声]詞=詩篇第103
4B-15B主は私の牧者(Der Herr ist mein Hirt)[11声]
4B-16Bテ・デウム(神よ、私たちはあなたをたたえます)(Te Deum Laudamus - Her Gott, dich loben wir)(1618)[24声,BC]
4CB(Gelegenheitskompositionen III)
4C-1B(Ach Herr, nach dir verlanget mich)[4声]
4C-2B(Der Herr, der ist mein Hirt)[4声]
4C-3B(Der Herr, der ist mit mir)[4声]
4C-4B(Dich fur dein Wolthat preise ich*)[4声]
4C-5B(Herr, dein Ohren zu mir neige)[4声]
4C-6B(Herr, unser Herrscher hoch geehrt)[4声]
4C-7B(Herr, wer wird wohnn und sicher sein)[4声]
4C-8B(Herr, wie vergisst du mein so lang*)[4声]
4C-9B(Ich weiss, dass mein Erloser lebt*)[4声]
4C-10B(Kein Sund, hab ich mir furgesetzt*)[4声]
4C-11B(Lob den Herren, meine Seel)[4声]
4C-12B(Mein Herz ruht und ist stille)[4声]
4C-13B(Sei frohlich, meine Seele*)[4声]
4C-14B(Wenn gott der Herr Zion erlosen wird*)[4声]
4C-15Bああ、最愛のイエス(Ach mein herzliebes Jesulein)[5声]
4C-16B(Die Zeit nunmehr vorhanden ist)[5声]
4C-17B(Ein mud und mattes Hirschelein*)[5声]
4C-18B(Eva durch ihre begangne Schuld)[5声]
4C-19B(Herr Gott, du unser Zuflucht bist)[5声]
4C-20B(Ich hab mein Lauf vollendet)[5声]
4C-21B(In Fried und Freud fahr ich dahin)[5声]
4C-22B(Klagt mich nicht mehr, ihr lieben Leut)[5声]
4C-23B(Kreuz, Trubsal, Jammer, Angst und Not*)[5声]
4C-24B(Nun scheid ich ab in Frohlichkeit*)[5声]
4C-25B(O wie wohl ist dem immer doch)[5声]
4C-26B(Seligkeit, Fried, Freud und Ruh)[5声]
4C-27B(Wie lieblich sind die Wohnung dein)[5声]
4C-28B(Wohl mir, das ist mir lieb)[5声]
4C-29B(Mirtillo hat ein Schafelein*)[1声]
4C-30B(Ach, ach Amor)[3声]
4C-31B(Ach Asculapi wohl erfahrn*)[3声]
4C-32B(Cupido von eim Bienenstich)[3声]
4C-33B(Fillis ist keusch)[3声]
4C-34B(Frau Venus in ihr Gartelein*)[3声]
4C-35B(Gott Febo mit den Strahlen sein)[3声]
4C-36B(Mirtillo gut in einem Wald)[3声]
4C-37B(Vorwahr Cupido klein)[3声]
4C-38B(Qui fit / Et genus et formam)[4声]
4C-39B(Cantabo Domino)[5声]
4C-40B(Omnis spiritus laudet Dominum)[5声]
4C-41B(Kritischer Bericht)
(C) K.Umezawa 2000-2015