トーマス・トムキンズ作品表[簡易版]
Works of Thomas Tomkins (1572-1656.06.09+)
made by K.Umezawa
(2013/05/21)

[分類番号]
 No = 分野別仮番号
[注]
 ほぼNGに従う
[出版楽譜]
 ムジカ・デオ・サクラ(Musica Deo Sacra)(1668)〔曲集;没後息子が編集した教会音楽作品集〕

No.タイトル(欧文)(作曲/初演/出版年)[編成]〔注〕作詞,台本
1[コンソート曲(Consort)]
1-15声のファンタジア(Fantasia a 5)[合奏]
1-26声のファンタジア第1番(Fantasia a 6)[合奏]
1-36声のファンタジア第2番(Fantasia a 6)[合奏]
1-46声のファンタジア第3番(Fantasia a 6)[合奏]
1-56声のファンタジア第4番(Fantasia a 6)[合奏]
1-65声のパヴァーン第1番(Pavan a 5)[合奏]
1-75声のパヴァーン第2番(Pavan a 5)[合奏]
1-85声のパヴァーン第3番(Pavan a 5)[合奏]
1-95声のパヴァーン第4番(Pavan a 5)[合奏]
1-105声のパヴァーン第5番(Pavan a 5)[合奏]
1-115声のパヴァーン第6番(Pavan a 5)[合奏]
1-125声のパヴァーン第7番(Pavan a 5)[合奏]
1-135声のパヴァーン第8番(Pavan a 5)[合奏]
1-145声のパヴァーン第9番(Pavan a 5)[合奏]
1-154声のパヴァーン、アルメイン(Pavan, almain a 4)[合奏]
1-16アルメイン(Almain)[合奏]
1-176声のパヴァーン、ガリアード(Pavan, galliard a 6)[合奏]
1-18イン・ノミネ(In Nomine)[合奏]
1-19イン・ノミネ(In Nomine)[合奏]
1-20〜15のファンタジア(15 Fantasias a 3)[合奏]
1-203声のファンタジア第1番(Fantasia)[合奏]
1-213声のファンタジア第2番(Fantasia)[合奏]
1-223声のファンタジア第3番(Fantasia)[合奏]
1-233声のファンタジア第4番(Fantasia)[合奏]
1-243声のファンタジア第5番(Fantasia)[合奏]
1-253声のファンタジア第6番(Fantasia)[合奏]
1-263声のファンタジア第7番(Fantasia)[合奏]
1-273声のファンタジア第8番(Fantasia)[合奏]
1-283声のファンタジア第9番(Fantasia)[合奏]
1-293声のファンタジア第10番(Fantasia)[合奏]
1-303声のファンタジア第11番(Fantasia)[合奏]
1-313声のファンタジア第12番(Fantasia)[合奏]
1-323声のファンタジア第13番(Fantasia)[合奏]
1-333声のファンタジア第14番(Fantasia XIV a 3)[合奏]
1-343声のファンタジア第15番(Fantasia)[合奏]
1-35ファンタジア(Fantasia)[合奏]
1-36ウト、レ、ミ(Ut re mi)[合奏]
2[鍵盤楽曲(Keyboard)]
2-1〜4ファンシー(Fancies)
2-12人の奏者のためのファンシー(Fancy for two to play)[keyb]
2-2ファンシー(Fancy for viols)[keyb]
2-3ファンシー(Fancy)[keyb]
2-4ファンシー(Fancy)[keyb]
2-5ファンシー(Fancy)[keyb]
2-6ファンシー(Fancy)[keyb]
2-7〜13(7 hexacord fantasias)[keyb]
2-14狩りのガリアード(The Hunting Galliard)(FVB.132)[keyb]
2-15フォリオット夫人のガリアード(Lady Folliott's galliard)[keyb]
2-16ガリアード(Galliard)[keyb]
2-17グラウンド(Ground)[keyb]
2-18グラウンド(Ground)[keyb]
2-19〜268つのイン・ノミネ(8 In Nomines)[keyb]
2-27〜348つのミゼレーレ(8 Miserere)[keyb]
2-35(Offertory)[keyb]
2-36パヴァーンとガリアード「ストラッフォード」(Pavan and Galliard "Lord Strafford")[keyb]〔2版あり〕
2-37パヴァーンとガリアード イ短調(Pavan and galliard)[keyb]
2-38パヴァーンとガリアード ト長調(Pavan and galliard)[keyb]
2-39狂える時代のための悲しきパヴァーン(A sad pavan for these distracted times)
2-40(Pavan Lord Canterbury)[keyb]
2-41〜45パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-41パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-42パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-43パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-44パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-45パヴァーン(Pavan)[keyb]
2-46トイ(プールの宮廷で作られた)(Toy, made at Poole Court)[keyb]
2-47トイ(Toy Mr Curch)〔※ファーナビ作曲?〕
2-48〜503つの前奏曲(3 Preludes)[keyb]
2-48前奏曲[cemb]
2-51〜33つのヴァース(3 verses)[keyb]
2-54〜63つのヴォランタリー(3 voluntaries)[keyb]
2-54ヴォランタリー(Voluntary in C)[keyb]
2-55ヴォランタリー イ長調(Voluntary)[keyb]
2-56ヴォランタリー ニ長調(Voluntary)[keyb]
2-57バラフォスタスの夢(Barafostus' Dream)(FVB.131)[keyb]
2-58(Bitts or morcells)[keyb]〔断片〕
2-59解き明かしたまえ父よ(Clarifica me Pater)[keyb]
2-60フォーテューン・マイ・フォウ(Fortune my foe)[cemb]
2-61行け、わが窓辺より(Go from my windows)[keyb]〔断片〕
2-62(On a plainsong)[keyb]
2-63ロビン・フッド(Robin Hood)[keyb]
2-64(The perpetual round)[keyb]
2-65(What if a day)[keyb]
2-66ウースター・ブラウル(Worster Braules)(FVB.207)[keyb]
2-67〜9(3 unnamed pieces)[keyb]
3[典礼音楽(Liturgical)]
3-1第1サーヴィス(First[Short] service)(1668)[4声]
3-2第2サーヴィス(Second service)(1668)[4声]
3-3第3サーヴィス(グレイト・サーヴィス)(Third [Great] service)(1668)[4-8声]
3-3第3サーヴィス(グレイト・サーヴィス)〔TeD/Jub/Mag/Nunc〕
3-4第4サーヴィス(Fourth service [with verses])(1668)[6声]
3-5第5サーヴィス(Fifth service)(1668)[5声]
3-7(Second evening service)〔Mag/Nunc〕〔未完〕
3-8(Preces and psalms)(1668)[5声]
3-9(Preces and responses)[5声]
3-10連祷(Litany I)〔未完〕
3-11連祷(Litany II)〔未完〕
4[アンセム(Anthems)]
4-1星の上に(Above the stars my saviour dwells)(1668)[アンセム]
4-2全能にして永遠なる神は(Almighty and everlasting God which hatest nothing)(1668)[アンセム]
4-3全能にして永遠なる神は(Almighty and everliving[everlasting] God we humbly beseech thy majesty)(1668)[アンセム]
4-4すべての知恵の源である全能の神よ(Almighty God, the fountain of all wisdom)(1668)[アンセム][5声]
4-5(Almighty God, which[who] hast instructed)(1668)[アンセム]
4-6(Almighty God, which hast knit together)(1668)[アンセム]
4-7(Almighty God, who hast given us thine only begotten son)(1668)[アンセム]
4-8(Almighty God whose praise this day)(1668)[アンセム]
4-9(Arise O Lord and have mercy)(1668)[アンセム]
4-10(Arise, O Lord God, lift up thy hand)(1668)[アンセム]
4-11(Arise, O Lord, into thy resting place)(1668)[アンセム]
4-12目覚めよわが栄光(Awake up my glory)(1668)[アンセム]
4-13見よ、われら汝らに福音をもたらし(Behold, I bring you glad tidings)(1668)[アンセム]
4-14(Behold, it is Christ)(1668)[アンセム]
4-15(Behold, the hour cometh)(1668)[アンセム]
4-16強く、雄々しくあれ(Be strong and of a good courage)[アンセム][7声]
4-17(Blessed be the Lord of Israel)[アンセム]
4-18(Blessed is he that considereth)[アンセム]
4-19その咎を赦されたる者は幸せなり(Blessed is he whose unrighteousness is forgiven)(1668)[アンセム]
4-20キリストは蘇りぬ(Christ is risen again)[アンセム]
4-21キリストは蘇りぬ(Christ rising again)(1668)[アンセム]
4-22(Come, let us go up)(1668)[アンセム]
4-23(Deal with me, O Lord)(1668)[アンセム]
4-24(Dear Lord of life)[アンセム]
4-25(Death is swallowed up)[ヴァース・アンセム]
4-26(Deliver me from mine enemies)(1668)[アンセム]
4-27(Domine tu eruisti animam)[アンセム]
4-28(From deepest horror of sad penitence)[アンセム]
4-29(Give ear unto my words)(1668)[アンセム]
4-30(Give sentence with me, O God)[アンセム]
4-31(Glory be to God in the highest)[アンセム]
4-32(Glory be to God on high)[アンセム]
4-33(Glory be to the Father)(1668)[アンセム]
4-34(God, which as upon this day)[アンセム]
4-35(Grant us gracious Lord so to eat)[フル・アンセム]
4-36(Great and marvellous are thy works)(1668)[アンセム]
4-37主よ、われを憐れみたまえ(Have mercy upon me, O God[Lord])(1668)[アンセム]
4-38主よ、われを憐れみたまえ(Have mercy upon me, O God)(1668)[アンセム]
4-39(Hear me when I call)(1668)[アンセム]
4-40(Hear my prayer, O good Lord)(1668)[アンセム]
4-41(Hear my prayer, O Lord, and consider)(1668)[アンセム]
4-42(Hear my prayer, O Lord, and let my cry[ing])(1668)[アンセム]
4-43(Hear my prayer, O Lord, and with thine ears)(1668)[アンセム]
4-44(He that hath pity on the poor)(1668)[アンセム]
4-45聖なるかな(Holy, holy, holy, Lord God of hosts)[フル・アンセム]
4-46聖なるかな(Holy, holy, holy, Lord God of Sabaoth)(1668)[アンセム]
4-47(I am the resurrection)(1668)[アンセム]
4-48(I have gone astray)(1668)[アンセム]
4-49天より声ありてわれらにもの言うを聞けり(I heard a voice from heaven)[フル・アンセム][4声cho,org]
4-50(It is my well beloved's voice)[アンセム]
4-51(I will lift up mine eyes)(1668)[アンセム]
4-52(Jesus came when the doors were shut)[ヴァース・アンセム]
4-53(Know ye[you] not)[ヴァース・アンセム]
4-54(Leave, O my soul)(1668)[アンセム]
4-55(Lord, enter not into judgment)(1668)[アンセム]
4-56(Lord, who shall dwell)[アンセム]
4-57(Merciful Lord, we beseech thee)(1668)[アンセム]
4-58わが愛する者は語りぬ(My beloved spake)(1668)[アンセム]
4-59(My dwelling is above)[ヴァース・アンセム]
4-60主はわが牧者(My shepherd is the living Lord)(1668)[アンセム]
4-61(My voice shalt thou hear)[アンセム]
4-62(Not in the merits of what I have done[Stripped of my merits])(1668)[アンセム]
4-63(O be favourable unto Zion)(1668)[アンセム]
4-64汝の手をたたけ(O clap your hands togethoer)[アンセム]
4-65(O give thanks unto the Lord)(1668)[アンセム]
4-66神よ、高ぶる者が逆らって立ち(O God the proud are risen against me)(1668)[アンセム][8声]
4-67(O God, wonderful art thou)(1668)[アンセム]
4-68(O how amiable are thy dwellings)(1668)[アンセム]
4-69(O Israel, if thou return)(1668)[アンセム]
4-70(O Lord, do away as the night)(1668)[アンセム]
4-71(O Lord God of hosts, hear my prayer)(1668)[アンセム]
4-72(O Lord God of hosts, who is like unto thee)(1668)[アンセム]
4-73(O Lord, graciously accept/Blessed is he that considereth)(1668)[アンセム]
4-74(O Lord, grant the King a long life)(1668)[アンセム]
4-75(O Lord, how glorious are thy works)(1668)[アンセム]
4-76(O Lord, how manifold are thy works)(1668)[アンセム]
4-77(O Lord, I have loved)(1668)[アンセム]
4-78(O Lord, let me know mine end)(1668)[アンセム]
4-79(O Lord, open thou our lips)(1668)[アンセム]
4-80おお主よ、私を責めないでください(O Lord, rebuke me not in thine indignation)(1668)[アンセム]
4-81(O Lord, thou hast dealt grasiously)(1668)[アンセム]
4-82(O Lord, wipe away my sins)[アンセム]
4-83おお、こぞりて主をほめ讃えよ(O praise the Lord all ye heathen)(1668)[アンセム]
4-84おお、こぞりて主をほめ讃えよ(O praise the Lord all ye heathen)(1668)[アンセム]
4-85おお、イェルサレムの平安のために祈れ(O pray for the peace of Jerusalem)(1668)[アンセム]
4-86おお、イェルサレムの平安のために祈れ(O pray for the peace of Jerusalem)(1668)[アンセム]
4-87新しい歌を主に歌い(O sing unto the Lord a new song, let the congregation)(1668)[アンセム][7声]
4-88(O that the salvation were given)(1668)[アンセム]
4-89(O think upon thy servant)[ヴァース・アンセム]
4-90深き淵より(Out of the deep)(1668)[アンセム]
4-91深き淵より(Out of the deep)[アンセム]
4-92主をたたえよ、わが魂よ(Praise the Lord, O my soul)(1668)[アンセム]
4-93主をたたえよ、わが魂よ(Praise the Lord, O my soul)(1668)[アンセム]
4-94(Praise the Lord, O ye servants)(1668)[アンセム]
4-95(Put me not to rebuke, O Lord)(1668)[アンセム]
4-96(Rejoice, rejoice, sing and rejoice)[ヴァースアンセム]
4-97(Remember me, O Lord)(1668)[アンセム]
4-98(Sing unto God)(1668)[アンセム]
4-99(Stephen being full of the Holy Ghost)(1668)[アンセム]
4-100(Stripped of my merits)[アンセム]
4-101(Sweet saviour)[ヴァースアンセム]
4-102天より声ありて(The Heavens declare)(1668)[アンセム]
4-103(The hills stand about Jerusalem)(1668)[アンセム]
4-104(The Lord bless us)[ヴァース・アンセム]
4-105(The Lord, even the most mighty God)(1668)[アンセム]
4-106その時ダヴィデが嘆き悲しみ(Then David mourned)(1668)[アンセム][5声]
4-107(Thou art my king)(1668)[アンセム]
4-108(Thou healest the broken in heart)(1668)[アンセム]
4-109(Turn thou us, O good Lord)(1668)[アンセム]
4-110(Turn thou us, O good Lord)(1668)[アンセム]
4-111(Turn unto the Lord)[アンセム]
4-112ダヴィデが聞いたとき(When David heard)[アンセム][5声]
4-113(Who can tell how oft he offendeth thee)(1668)[アンセム]
4-114(Who is this that cometh)(1668)[アンセム]
4-115(Whom have I in heaven but thee)(1668)[アンセム]
4-116(Who shall ascend the hill of God)(1668)[アンセム]
4-117(Why art thou so full heaviness/Domine tu eruisti animam)[アンセム]
4-118(Withdraw not thy mercy)(1668)[アンセム]
4-119ああ悲しいかな(Woe is me that I am constrained)[アンセム][6声]
4-120(Ye people all in one accord)[ヴァース・アンセム]
4-121(Zadok the priest)[フル・アンセム]〔※テキストのみ〕
4b-1〜(7 psalm tunes)(1621)
5[マドリガル(Madrigals)]
5-1〜3,4,5,6声のための歌曲集(Songs of 3,4,5,6 parts)(1622出版)[マドリガル集]
5-1マドリガル集〜1.あわただしい人生は過ぎゆく(Our hasty life away doth post)[3声]
5-2マドリガル集〜2.もうお前の愛などは(No more will I thy love)[3声]
5-3マドリガル集〜3.そこには愛の神はいない(Sure there is no God of love)[3声]
5-4マドリガル集〜4.ほめちぎる愚かな人たち(Fond men, that do so highly prize)[3声]
5-5マドリガル集〜5.何と大きな喜び(How great delight)[3声]
5-6マドリガル集〜6.恋よ、苦しめるのをやめて(Love, cease tomenting)[3声]
5-7マドリガル集〜7.おお私を真の恋に生きさせて(O let me live for true love)[4声]
5-8マドリガル集〜8.まことの愛に死なしめよ(O let me dye for true love)[4声]
5-9マドリガル集〜9.聞け、誰が若者を見つけたのか(Oyez! has any found a lad?)[4声]
5-10マドリガル集〜10.もう泣くな悲しむ少年よ(Weep no more, thou sorry boy)[4声]
5-11マドリガル集〜11.元気になったのに、またか(Yet again, as soon revived)[4声]
5-12マドリガル集〜12.いつでも哀れな人は苦しんだのか(Was ever wretch tormented?)[4声]
5-13マドリガル集〜13.こんもりとした森へ(To the shady woods)[5声]
5-14マドリガル集〜14.私はかつてあまりにも悲しんだ(Too much I once lamented)[5声]
5-15マドリガル集〜15.おいで羊飼いたちよ、私といっしょに歌おう(Come, shepherds, sing with me)[5声]
5-16マドリガル集〜16.クロリス、私が求婚する時(Cloris, when as I woo)[5声]
5-17マドリガル集〜17.羊飼いの女王を、ごらん(See, see the shepherds' queen)[5声]
5-18マドリガル集〜18.フィリスよ、私の心を動かさないで(Phyllis, now cease to move me)[5声]
5-19マドリガル集〜19.ダヴィデ、アブサロムの殺されしことを聞きし時(When David heard that Absalom was slain)[アンセム][5声cho,org]
5-20マドリガル集〜20.フィリスよ、彼の死ぬのを見るか(Phyllis, yet see him dying)[5声]
5-21マドリガル集〜21.フスカ、お前の星のように輝く眼に(Fusca, in thy starry eyes)[5声]
5-22マドリガル集〜22.さらば、汝ら市の監獄の塔よ(Adieu, ye city-prisoning towers)[5声]
5-23マドリガル集〜23.私が気付く時(When I observe)[6声]
5-24マドリガル集〜24.神聖な音楽(Music divine)[6声]
5-25マドリガル集〜25.幾度となく私は嘆いた(Oft did I marle)[6声]
5-26マドリガル集〜26.ああ悲しいかな(Woe is me)[6声]
5-27マドリガル集〜27.あれは私の愛しい人の声(It is my well-beloved's voice)[6声]
5-28マドリガル集〜28.汝の神、主に帰るべし(Turn unto the Lord our Got)[アンセム][6声]
5-29ファウヌスとサティールは踊った(The fauns and satyrs tripping)[マドリガル][5声]〔※オリアーナの勝利より〕
(C) K.Umezawa 2000-2015