DC | Op. | J | タイトル(欧文)作品番号(作曲/初演/出版年)[編成]〔注〕 | 作詞,台本 |
1 | [舞台作品(Stage Works)] |
|
1-3 | - | A.1 | 歌劇「森の娘(Das Waldmadchen*)」(Romantic-comic opera)Anh.1(1800.11.23初演)[2幕]〔断片のみ現存〕 | R.v.シュタインベルク(Steinsberg)台本 |
1-4 | - | 8 | 歌劇「ペーター・シュモルとその隣人たち(Peter Schmoll und seine Nachbarn)」J.8(1801〜02/1803.3初演)[2幕] | J.テュルク(Turk*)台本 |
1-5 | - | A.2 | 歌劇「リューベツァール(Rubezahl)」Anh.2(1804/1804初演)[2幕]〔断片のみ〕 | J.G.ローデ(Rhode)台本 |
1-7 | - | 87 | 歌劇「シルヴァーナ(Silvana)」(Romantic opera)J.87(1808〜10/1810.9.16初演) | F.K.ヒーマー(Hiemer)台本 |
1-8 | - | 106 | 歌劇「アブ・ハッサン(Abu Hassan)」(Singspiel)J.106(1810〜11/1811.6.4初演/1823改訂)[1幕] | F.K.ヒーマー(Hiemer)台本 |
1-8-0 | - | 106- | 「アブ・ハッサン」序曲(Ouverture*) |
|
1-9 | - | 277 | 歌劇「魔弾の射手(Der Freischutz*)」(Romantic opera)J.277(1817〜20/1821.6.18初演)[3幕5場] | F.キント(Kind)台本 |
1-10 | - | A.5 | 歌劇「3人のピント(Die drei Pintos)」(comic opera)Anh.5(1820〜21/1888.1.20初演)[3幕]〔※1幕のスケッチのみ、マーラー完成〕 | T.ヘル(Hell)台本 |
1-11 | - | 291 | 歌劇「オイリアンテ(Euryanthe)」(grand heroic-Romantic opera)J.291(1822〜23/1823.10.25初演)[3幕] | H.v.シェジー(Chezy*)台本 |
1-12 | - | 306 | 歌劇「オベロン、または妖精の王の誓い(Oberon, or the elf King's oath[Oberon, Konig der Elfen*])」J.306(1825〜26/1826.4.12初演)[3幕] | J.R.プランシェ(Planche*)/W.ソスビー英訳台本 |
1-13 | 37 | 75 | 劇音楽「トゥーランドット(Turandot)」Op.37,J.75(1809)〔※C.ゴッツィ(Gozzi)/F.v.シラー訳の劇のため、序曲と6器楽曲〕 |
|
1-15 | - | 214 | 劇音楽「イングルト王(Konig Yngurd*)」J.214(1817)[Ms][11曲]〔※ミュルナーの劇のため〕 |
|
1-16 | - | 220 | 劇音楽「ドンナ・ディアナ(Donna Diana)」J.220(1817)[6曲]〔※モレートの劇のため〕 |
|
1-17 | - | 237 | 劇音楽「(Heinrich IV, Konig von Frankreich*)」J.237(1818)[5幕]〔※Geheの劇のため〕 |
|
1-18 | - | 246 | 劇音楽「(Lieb um Liebe)」J.246(1818)[3幕]〔※ルブラクの劇のため〕 |
|
1-19 | - | 276 | 劇音楽「(Der Leuchtturm)」J.276(1820)〔※ホウヴァルトの劇のため〕 |
|
1-20 | - | 279 | 劇音楽「プレチオーザ(Preciosa)」Op.78,J.279(1820/1821初演)[1声,cho,Orch][4幕]〔※ヴォルフの劇のため〕 |
|
1-21 | - | 289 | 劇音楽「今日ぞザクセンの子に娶る(Den Sachsen-sohn vermahlet heute*)」J.289(1822)〔※ロベルトの劇のため〕 |
|
1-22〜3 | - | 77,78 | (2 numbers for Haydn: Der Freybrief)J.77,78(1809) |
|
1-24〜7 | - | 110〜13 | (4 songs for Kotzebue: Der arme Minnesinger)J.111〜3(1811) |
|
1-24 | 25-2 | 110 | 荒々しく山を越えて(Uber die Berge mit Ungestum*)Op.25-2,J.110(1811)[歌曲] | A.v.コツェブー(Kotzebue)詞 |
1-25 | - | 111 | (Rase, Sturmwind, blase)J.111 |
|
1-26 | 25-3 | 112 | 私を休ませて(Lass mich schlummern, Herzlein, schweige)Op.25-3,J.112(1811) | A.v.コツェブー(Kotzebue)詞 |
1-27 | 25-5 | 113 | 勇める軍勢にとり囲まれて(Umringt vom muterflullten Heere*)Op.25-5,J.113(1811)[独唱,cho] | A.v.コツェブー(Kotzebue)詞 |
1-30 | 52 | 178 | (Ah, se Edmondo fosse l'uccisor!, scena & aria for Mehul's opera "Helena")Op.52,J.178(1815)[S,Orch] |
|
1-31〜2 | - | 183〜84 | (2 songs for A. Fischer's Singspiel "Der travestirte Aeneas")J.183〜4(1815) |
|
1-31 | - | 183 | (Mein Weib ist capores, Bar)J.183[Br] |
|
1-32 | - | 184 | (Frau Lieserl juhe!)J.184[S,Bs]〔※Orch編〕 |
|
1-37 | 47-3 | 189 | バラード「荒野より攻め来たるは」(Ballade "Was sturmet die Heide herauf?"*)Op.47-3,J.189(1815)[Br,hp] | G.v.ラインベック(Reinbeck)詞 |
1-40 | - | 194 | (Arietta der Lucide, for Huber: Das Sternenmadchen im Maidlinger Walde)J.194 |
|
1-41 | - | 195 | 昔ひとりの王が捕らわれていた(Ein Konig einst gefangen sass, romance in Diana von Poitiers*)J.195(1816) |
|
1-44 | - | 222 | (Hold ist der Cyanenkranz, song for Kind: Der Weinberg an der Elbe)J.222(1817)[vv,cho] |
|
1-46 | - | 223 | (Leise weht es[Alkanzor und Zaido], romance for Kind: Das Nachtlager von Granada)J.223(1818) |
|
1-47 | - | 225 | (Sei gegfusst, Frau Sonne, mir*, song for Holbein: Die Drei Wahrzeichen)J.225(1818)[T,Bs] |
|
1-48 | - | 227 | (In Provence bluht die Liebe*, dance and song with Andantino for Hell: Das Haus Anglade)J.227(1818)[T,cho] |
|
1-49 | 56 | 239 | ケルビーニのオペラ「ロドイスカ」のためのシェーナとアリア(Was sag ich?, scena & aria for Cherubini's opera: Lodoiska*)Op.56,J.289(1818)[S,Orch] |
|
1-50 | - | 240 | (Heil die, Sappho!, chorus for Grillparzer: Sappho)J.240(1818)[cho,木管,perc] |
|
1-51 | 71-2 | 243 | (Ein Madchen ging*, Kind: Der Abend am Waldrunnen)Op.71-2,J.243(1818)[歌曲] |
|
1-53 | - | 273 | (Agnus Dei in Carlo, for Blankensee's Trauerspiel: Carlo)J.273(1820)[cho,wind] |
|
1-54 | - | 280 | (Sagt, woher stammt Liebeslust?, song for Shakespear's The Marchant)J.280(1821)[2S,A,cho,g] |
|
1-55 | - | 305 | スポンティーニの歌劇「オリンピア」のためのアリオーソ「(Doch welche Tone steigen jetzt hernieder)」J.305(1825)[Bs,S] |
|
2 | [交響曲(Symphonies)] |
|
2-1 | 19 | 50 | 交響曲第1番ハ長調Op.19,J.50(1806〜07)[4楽章] |
|
2-2 | - | 51 | 交響曲第2番ハ長調J.51(1807)[4楽章] |
|
3 | [その他の管弦楽曲(Other Orchestral Works)] |
|
3-2 | - | 47a | (Tusch)J.47a(1806)[20tp] |
|
3-3 | 8 | 54 | 歌劇「ペーター・シュモル」序曲Op.8,J.54(1801/1807)[Orch]〔※Op.8は改訂後の序曲の番号〕 |
|
3-4 | 27 | 122 | 序曲「幽霊の支配者」(Ouverture "Beherrscher der Geister")Op.27,J.122(1811)[Orch]〔※「リュベツァール」序曲の改作〕 |
|
3-5 | - | 149 | ワルツ変ホ長調(Walzer)J.149(1812)[吹奏楽]〔※歌曲J.117による〕 |
|
3-7 | - | 185 | 序曲「ドイツ風に(Deutscher)」J.185(1815)[Orch] |
|
3-8 | - | 191 | 序曲「ドイツ風に(Tedesco)」J.191(1816)[Orch] |
|
3-9 | 59 | 245 | 序曲「歓呼」(Jubel-Ouverture)Op.59,J.245(1818)[Orch] |
|
3-10 | - | 288 | 陽気な行進曲(Marcia vivace)J.288(1822)[10tp] |
|
3-11 | - | 307 | 行進曲ハ長調(Marsch)J.307(1826)[吹奏楽]〔※J.13より、→J.307〕 |
|
4 | [協奏曲、協奏的作品(Concertos, Solo Instr & Orch)] |
|
4-1 | 11 | 98 | ピアノ協奏曲第1番ハ長調(Grand Concerto No.1)Op.11,J.98(1810) |
|
4-2 | 32 | 155 | ピアノ協奏曲第2番変ホ長調(Grand Concerto No.2)Op.32,J.155(1811〜12) |
|
4-3 | 79 | 282 | コンツェルトシュテュック ヘ短調(Konzertstuck*)Op.79,J.282(1821)[p,Orch] |
|
4-4 | - | 49 | オーストリア民謡による6つの変奏曲ハ長調(6 Variationen uber "A Schusserl und Reind'rl")J.49(1806)[va,Orch] |
|
4-5 | 35 | 79 | アンダンテとハンガリー風ロンド ハ短調(Andante und Rondo Ungarese)Op.35,J.79(1809)[va,Orch]〔→J.158〕 |
|
4-6 | 20 | 64 | グラン・ポプリ ニ長調(Grand Potpourri)Op.20.J.64(1808)[vc,Orch][4楽章] |
|
4-7 | - | 94 | アンダンテと変奏曲ニ短調/ヘ長調(Andante und Variationen)J.94(1810)[vc,Orch]〔※半数ほどはOp.20他より転用〕 |
|
4-9 | 26 | 109 | クラリネット小協奏曲ハ短調/変ホ長調(Concertino fur Klarinette und Orchester*)Op.26,J.109(1811)[cl,Orch] |
|
4-10 | 73 | 114 | クラリネット協奏曲第1番ヘ短調(Konzert fur Klarinette und Orchester No.1*)Op.73,J.114(1811) |
|
4-11 | 74 | 118 | クラリネット協奏曲第2番変ホ長調(Konzert fur Klarinette und Orchester No.2*)Op.74,J.118(1811) |
|
4-12 | - | 47 | ロマンツァ・シチリアーナ ト短調(Romanza Siciliana)J.47(1806)[fl,小Orch] |
|
4-14 | - | 115 | アダージョとロンド ヘ長調(Adagio und Rondo)J.115(1811)[2cl,2hrn,2fg] |
|
4-15 | 75 | 127 | ファゴット協奏曲ヘ長調(Konzert fur Fagott und Orchester*)Op.75,J.127(1811/1822改訂)[fg,Orch] |
|
4-16 | 35 | 158 | アンダンテとハンガリー風ロンド ハ短調(Andante e rondo ongarese)Op.35,J.158(1813)[fg,Orch]〔※原曲=va曲J.79(1809)〕 |
|
4-22 | 45 | 188 | ホルンと管弦楽のための小協奏曲ホ短調(Concertino fur Horn und Orchester*)Op.45,J.188(1809/1815改訂)[hrn,Orch]〔※Anh.29より〕 |
|
4-23 | - | - | オーボエ小協奏曲ハ長調(1809)[ob,管楽Ens] |
|
5 | [弦楽四重奏曲(String Quartets)] |
|
6 | [その他の室内楽曲(Other Chamber Music)] |
|
6-3 | 8? | 76 | ピアノ四重奏曲変ロ長調(Grand Quatuor)Op.8,J.76(1809)[p,vn,va,vc] |
|
6-4 | 34 | 182 | クラリネット五重奏曲変ロ長調(Grosses Quintett)Op.34,J.182(1815)[cl,SQ][4楽章] |
|
6-6 | 63 | 259 | フルート三重奏曲ト短調Op.63,J.259(1818〜19)[fl,vc,p][4楽章] |
|
6-7 | 22 | 61 | ノルウェーの歌による9つの変奏曲ニ短調(9 Variationen fur ein Norwegisch Gesang*)Op.22,J.61(1808)[cl,p] |
|
6-8〜13 | 10 | 99〜104 | ピアノとフルートのための6つのソナタOp.10,J.99〜104 |
|
6-8 | 10-1 | 99 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第1番ヘ長調J.99(1810)[3楽章] |
|
6-9 | 10-2 | 100 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第2番ト長調J.100(1810)[3楽章] |
|
6-10 | 10-3 | 101 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第3番ト長調J.101(1810)[2楽章] |
|
6-11 | 10-4 | 102 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第4番変ホ長調J.102(1810)[2楽章] |
|
6-12 | 10-5 | 103 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第5番ヘ長調J.103(1810)[2楽章] |
|
6-13 | 10-6 | 104 | ヴァイオリン(またはフルート)・ソナタ第6番ハ長調J.104(1810)[3楽章] |
|
6-15 | 33 | 128 | 「シルヴァーナ」のアリアによる協奏的変奏曲(Variationen concertante uber ein Arie aus "Silvana")Op.33,J.128(1811)[cl,p] |
|
6-16 | 48 | 204 | グランド・デュオ・コンチェルタンテ変ホ長調(Grand duo concertant)Op.48,J.204(1816)[cl,p] |
|
6-18 | 38 | 207 | たいへん易しいディヴェルティメント(Divertimento assai facile)Op.38,J.207(1816)[g,p] |
|
6-20 | - | 119 | メロディ ヘ長調(Melody)J.119(1811)[cl,p]〔※イェーンスがp伴奏付加〕 |
|
7 | [ピアノ・ソナタ(Piano Sonatas)] |
|
7-3 | 24 | 138 | ピアノ・ソナタ第1番ハ長調(Sonate fur Klavier No.1*)Op.24,J.138(1812)[p][4楽章] |
|
7-4 | 39 | 199 | ピアノ・ソナタ第2番変イ長調(Sonate fur Klavier No.2*)Op.39,J.199(1814〜16)[p][4楽章] |
|
7-5 | 49 | 206 | ピアノ・ソナタ第3番ニ短調(Sonate fur Klavier No.3*)Op.49,J.206(1816)[p][3楽章] |
|
7-6 | 70 | 287 | ピアノ・ソナタ第4番ホ短調(Sonate fur Klavier No.4*)Op.70,J.287(1822)[p][4楽章] |
|
8 | [その他のピアノ曲(Other Piano Works)] |
|
8-1 | 1 | 1〜6 | 6つのフゲッタ(6 Fughetten)Op.1,J.1〜6(1798)[p] |
|
8-2 | 2 | 7 | 自作の主題による6つの変奏曲ハ長調(6 Variation uber ein eigenes Thema[6 Variations on a original theme])Op.2,J.7(1800)[p] |
|
8-7 | 4 | 15〜26 | 12のアルマンド(ドイツ舞曲)(12 Allemandes)Op.4,J.15〜26(1801)[4手p] |
|
8-8〜13 | - | 29〜34 | 6つのエコセーズ(6 Ecossaises)J.29〜34(1802)[p] |
|
8-14 | 5 | 40 | フォーグラーの「カストールとポリュックス」のエール・ド・バレエによる8つの変奏曲ヘ長調(8 Variationen uber ein Air de Ballet aus Voglers "Castor und Pollux")Op.5,J.40(1804)[p] |
|
8-15 | 6 | 43 | フォーグラーの「サモリ」による6つの変奏曲変ロ長調(6 Variationen uber eine Arie aus Voglers "Samori")Op.6,J.43(1804)[p,(vn,vc任意)] |
|
8-16 | 7 | 53 | ビアンキの「ここにおいで、美しきドリーナよ」による7つの変奏曲ハ長調(7 Variationen uber Bianchis Arie "Vien qua, Dorina bella*)Op.7,J.53(1807)[p] |
|
8-17 | 9 | 55 | 自作の主題による7つの変奏曲ヘ長調(7 Variationen uber ein eigenes Thema)Op.9,J.55(1808)[p] |
|
8-18 | 12 | 56 | モメント・カプリチオーソ(Momento Capriccioso[Capriccio)Op.12,J.56(1808)[p] |
|
8-19 | 21 | 59 | グランド・ポロネーズ変ホ長調(Grande polonaise)Op.21,J.59(1808)[p] |
|
8-23 | 28 | 141 | メユールの「エジプトのヨゼフ」のロマンスによる7つの変奏曲ハ長調(7 Variationen uber eine Romanze aus Mehuls "Joseph en Egypte")Op.28,J.141(1812)[p] |
|
8-24 | - | 143〜48 | フランス王妃マリー・ルイーズの親しみ易いワルツ(6 Favorit-Walzer der Kaiserin von Frankreich, Marie-Louise)J.143〜8(1812)[p][6曲] |
|
8-26 | 40 | 179 | ロシア民謡「美しきミンカ、私は別れなければならない」による9つの変奏曲ハ短調(9 Variationen uber der russisch Lied "Schone Minka,ich muss scheiden"*)Op.40,J.179(1815)[p] |
|
8-27 | 55 | 219 | ジプシーの歌による7つの変奏曲ハ長調(7 Variationen uber ein Zigeunerlied)Op.55,J.219(1817)[p] |
|
8-28 | 62 | 252 | 華麗なるロンド「戯れごど」変ホ長調(Rondo brillante "La gaiete")Op.62,J.252(1819/1819初演)[p] |
|
8-29 | 65 | 260 | 舞踏への勧誘(華麗なるロンド)変ニ長調(Rondo brillante "Aufforderung zum Tanz")Op.65,J.260(1819)[p] |
|
8-30 | 72 | 268 | 華麗なポラッカ「笑いこける」ホ長調(Polacca brillante "L'hilarite")Op.72,J.268(1819)[p] |
|
8-33〜8 | 3 | 9〜14 | 6つの易しい小品(6 Petites pieces faclies)Op.3,J.9〜14(1801)[4手p] |
|
8-39〜44 | 10 | 81〜86 | 6つの小品(6 Stucke)Op.10,J.81〜86(1809)[4手p] |
|
8-45〜52 | 60 | - | 4手のための8つの小品Op.60,J.248,264,253,242,236,255,266,254(1818〜19)[4手p] |
|
9 | [教会音楽(Church Music)] |
|
9-1 | - | A.8 | 青年時代の大ミサ変ホ長調(Grosse Jugend-messe)(1802)[S,A,T,Bs,cho,Orch,org] |
|
9-2 | 75a | 224 | 聖なるミサ第1番変ホ長調(Missa sancta)Op.75a,J.224(1818)[4独唱,cho,Orch] |
|
9-3 | - | 226 | オッフェルトリウム「栄光と名誉もて汝は彼の者に戴冠せり」(Offertorium "Gloria et honore coronasti eum")J.226(1818)[S,cho,Orch]〔※J.224のため〕 |
|
9-4 | - | 250 | オッフェルトリウム「イン・ディエ・ソレムニタティス・ウェストレ」(Offertorium "In die solemnitatis vestrae")J.250(1818)[S,cho,Orch]〔※J.251のため〕 |
|
9-5 | 76 | 251 | 聖なるミサ第2番ト長調「祝典ミサ」(Missa sancta "Jubelmesse")Op.76,J.251(1818〜19)[4独唱,cho,Orch] |
|
10 | [カンタータ(Cantatas)] |
|
10-1 | 14 | 58 | カンタータ「最初の調べ」(Kantate "Der erste Ton")Op.14,J.58(1808)[朗読,Orch,cho] | J.F.ロホリッツ(Rochlitz)詞 |
10-2 | 36 | 154 | 讃歌「定めにより主は創造したもう」(Hymn "In seiner Ordnung schafft der Herr")Op.36,J.154(1812)[S,A,T,Bs,cho,Orch] | J.F.ロホリッツ(Rochlitz)詞 |
10-3 | 44 | 190 | カンタータ「戦いと勝利」(Kantate "Kampf und Sieg[Battle and Voctory]")Op.44,J.190(1815)[S,A,T,Bs,cho,Orch]〔13曲〕 | J.G.ヴォールブリュック(Wohlbruck)詞 |
10-4 | - | 221 | カンタータ「歓迎」(Cantata "L'accoglienza")J.221(1817)[3S,T,2Bs,cho,Orch][7曲] | チェラーニ(Celani)詞 |
10-5 | 58 | 244 | 祝典カンタータ(Jubel-cantata "Erhebt den Lobgesang"[Juilee Cantata])Op.58,J.244(1818)[S,A,T,Bs,cho,Orch][9曲] | F.キント(Kind)詞 |
10-6 | - | 283 | われ、我らが家の神に花冠を捧げし者(Du, bekranzend unsere Laren*)J.283(1821)[2S,T,Bs,cho,p,fl][8曲] | F.キント(Kind)詞 |
11 | [その他の合唱曲(Other Choral Works)] |
|
11-1 | - | - | 希望に寄せて(An die Hoffnung)(1802)[canon][cho,p(任意)] |
|
11-2 | - | 37 | 埋葬の歌(Grablied)J.37(1803)[cho,9器楽] |
|
11-3 | 66-5 | 66 | 人生の忘却(Die Lethe des Lebens)Op.66-5,J.66(1809)[Br,cho,p] | J.E.バッゲセン(Baggesen)詞 |
11-4 | - | 116 | 葬送の音楽(Trauer-Musik)J.116(1811)[Br,cho,10器楽] |
|
11-5 | - | - | (Prost Neujahr!)(1811)[canon][34独唱,74tp] | C.M.v.ウェーバー(Weber))詞? |
11-6 | - | 131 | (Lenz erwacht, und Nachtigallen)J.131(1812)[S,T,Bs,cho,p] |
|
11-7 | - | A.40 | (Chor und Musik)Anh.40(1812)〔消失〕 |
|
11-8 | 23-6 | 133 | ひとりの友に(An eine Freundin)Op.23-6,J.133(1812)[cho,p] | C.F.T.フォイクト(Voigt)詞 |
11-9 | - | 135 | シュヴァーベン地方の踊り歌(Schwabisches tanzlied*)J.135(1812)[cho,p] | S.F.ザウター(Sauter)詞 |
11-10 | 23-5 | 136 | 熱い静かな恋はさまよう(Heisse stille Liebe Schwebet)Op.23-5,J.136(1812)[四重唱,p] |
|
11-11 | - | 139 | (Kriegs-Eid)J.139(1812)[ユニゾン男声cho,2tp,2hrn,fg,tb] | H.v.コリン(Collin)詞 |
11-12 | 53b-1 | 165 | 誕生日に寄せる生命の歌(Lebenslied am Geburstage)Op.53b-1,J.165(1814)[男声cho,p] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
11-13 | 53b-2 | 218 | アンの日のための2つの花冠(Zwei Kranze zum Annen-Tage*)Op.53b-2,J.218(1817)[男声cho,p] | F.キント(Kind)詞 |
11-14a | 53b-3 | 228 | 美しい予感がほのかに輝きはじめ(Schone Ahnung ist erglommen*)Op.53b-3,J.228(1818)[男声cho,p]〔2版あり〕 | F.キント(Kind)詞 |
11-14b | 53b-3 | 228 | 家を飾って(Schmuckt das Haus*)Op.53b-4,J.228(1818)〔※J.228の別歌詞版〕 |
|
11-14c | 53b-3 | 228 | たたえの歌を歌おう(Singet dem Gesang zu Ehren)Op.53b-5(1818)〔※J.228の別歌詞版〕 |
|
11-15a | 61 | 241 | 自然と愛(Natur und Liebe)Op.61,J.241(1818)[2S,2T,2Bs,p] | F.キント(Kind)詞 |
11-15b | 61 | 241 | (Freundschaft und Liebe)Op.61,J.241(1818)〔※J.241の別歌詞版〕 |
|
11-17 | - | 290 | 小カンタータ「(Wo nehm ich Blumen her)」J.290(1823)[cho,p] | T.ヘル(Hell)詞 |
11-18 | - | 293 | 騎手の歌(Reiterlied II)J.293(1825)[男声cho,p(任意)] | E.ライニガー(Reiniger)詞 |
11-19 | - | 294 | (Schutzenweihe*)J.294(1825)[男声cho,p(任意)] | A.エルテル(Oertel)詞 |
11-20 | - | <307> | (Zu den Fluren des heimischen Herdes)(J.307)(1826)[cho,Orch]〔J.307より編曲〕 |
|
11-23 | 13-6 | 35 | (Madchen, ach meide Mannerschmeichelei'n*)Op.13-6,J.35(1802)[canon] | ブライティング(Breiting)詞 |
11-24 | - | - | (Wenn du in Armen der Liebe)(1802)[canon] |
|
11-25 | - | 36 | (Ein Gartchen und ein Hauschen drin*)J.36(1803)[cho,p] |
|
11-26 | - | 69 | (Chorlied)J.69(1809)[cho,p]〔歌詞消失〕 |
|
11-27 | - | 89 | (Die Sonate soll ich spielen)J.89(1810)[canon] | C.M.v.ウェーバー(Weber))詞 |
11-28 | - | 90 | (Canons zu zwei sind nicht drei)J.90(1810)[canon] |
|
11-29 | - | 95 | (Leck' mich im Angesicht)J.95(1810)[canon] |
|
11-31 | 68-1 | 132 | 勇気ある従卒よ、杯を満たせ-試合の饗宴(Fullet die Humpen, mutige Knappen - Das Turnierbankett*)Op.68-1,J.132(1812) |
|
11-32 | - | 164 | (Zu dem Reich der Tone schweben*)J.164(1814)[canon] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
11-33 | - | 167 | (Scheiden und leiden ist einerlei)J.167(1814)[canon] |
|
11-34 | - | - | (Leise komt der Mond gezogen*)(1814)[canon] |
|
11-36〜41 | 42 | 168〜73 | 「竪琴と剣」第2集(Leyer und Schwert II)Op.42,J.168〜73(1814)[無伴奏男声4部]〔※DCにはOp番号なし?〕 | K.T.ケルナー(Korner*)詞 |
11-42 | - | 180 | (Drei Knabchen lieblich ausstaffiret*)J.180(1815)[cho] | C.M.v.ウェーバー(Weber))詞 |
11-43 | - | 193 | (Weil Maria Tone hext)J.193(1816)[canon] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
11-44 | 64-7 | 249 | おや、おや、何と月の明るいこと(Ei, ei, wie scheint der Mond so hell)Op.64-7,J.249(1818)[四重唱] | 詞=民謡 |
11-45〜7 | - | 261〜3 | 3つのパートソング(3 Partsongs)J.261〜3(1819)[男声cho] | カンネギーサー(Kannegiesser)詞 |
11-48 | - | 272 | 二重カノン(Double canon)J.272(1819)〔歌詞なし〕 |
|
11-49〜50 | - | 284〜5 | 2つのパートソング(2 partsongs)J.284〜5[男声cho] |
|
11-50 | 68-4 | 285 | 憩え、眠りに沈め-子守歌(Ruhe, sinke nieder - Schlummerlied)Op.68-4,J.285(1822)[男声cho] |
|
12 | [声楽と管弦楽のための作品(Voice & Orchestra)] |
|
12-1 | 16 | 93 | レチタティーヴォとロンド「(Il momento s'avvicina)」Op.16,J.23(1810)[S,Orch] |
|
12-2 | 50 | 121 | 憐れみたまえ(Misera me!)Op.50,J.121(1811)[S,Orch]〔「アタリア」のシェーナとアリア〕 |
|
12-3 | - | 126 | (Qual altro attendi dispanno maggiore)J.126(1812)[T,男声cho,Orch]〔シェーナとアリア〕 |
|
12-4 | 53 | 142 | (Signor, se padre sei)Op.53,J.142(1812)[T,2cho,Orch]〔※Ines de Castroのオペラのためのシェーナとアリア〕 |
|
12-5 | 51 | 181 | (Non paventar mia vita)Op.51,J.181(1815)[S,Orch]〔※Ines de Castroのオペラのためのシェーナとアリア〕 |
|
13 | [二重唱曲(Duets)] |
|
13-1 | 31-3 | 107 | 愛しい人よ、もしあなたが私の大切な人ならば(Se il mio ben, cor mio tu sei)Op.31-3,J.107(1811)[2A,SQ,2hrn,cl]〔※p伴奏版(1815)〕 | 詞=作者不詳 |
13-2 | 31-1 | 123 | 千回も(Mille volte, mio tesoro, se ti)Op.31-1,J.123(1811)[2S,p] |
|
13-3 | 31-2 | 125 | 慰めよ、さらば(Va, ti consola, addio!)Op.31-2,J.125(1811)[2S,p] |
|
13-4 | 54-4 | 208 | 別れ(Abschied)Op.54-4,J.208(1817)[2独唱,p] | 詞=民謡 |
13-5 | 54-2 | 209 | クォドリベット(Quodlibet)Op.54-2,J.209(1817)[2独唱,p] | 詞=民謡 |
13-6 | 64-2 | 210 | 5月の歌(Meiland)Op.64-2,J.210(1817)[2独唱,p] | 詞=民謡 |
14 | [歌曲(Songs)] |
|
14-1 | - | - | (Strafpredigt uber die franzosische Musik und Ubersetzungwut*)(1801)[歌曲] | C.M.v.ウェーバー(Weber)詞? |
14-2 | - | 27 | (Die Kerze)J.27(1802)[歌曲] | F.v.マッティソン(Matthisson)詞 |
14-3 | 71-4 | 28 | 空しく(Umsonst entsagt' ich der lockenden Liebe)Op.71-4,J.28(1802)[歌曲] | 詞=作者不詳 |
14-4 | - | 38 | (Entfliehet schnell von mir)J.38(1803)[歌曲] | ザイダ(Seida)詞 |
14-5 | - | 41 | (Ich sah sie hingesunken)J.41(1804)[歌曲] | スウォボダ(Swoboda)詞 |
14-6 | 30-1 | 42 | 再会(Wiedersehen)Op.30-1,J.42(1804)[歌曲] | ヴァルナー(Wallner)詞 |
14-7 | 66-3 | 48 | 僕は君を想う(Ich denke dein)Op.66-3,J.48(1806)[歌曲] | F.v.マッティソン(Matthisson)詞 |
14-8 | 13-3 | 52 | 愛の魔法(Liebeszauber)Op.13-3,J.52(1807)[歌曲] | J.H.ビュルガー(Burger*)詞 |
14-9 | 15-6 | 57 | 彼から君に宛てて(Er an Sie)Op.15-6,J.57(1808)[歌曲] | H.レール(Lehr)詞 |
14-10 | - | 60 | (Komisches musikalisches Sendschreiben)J.60(1808)[歌曲] | C.M.v.ウェーバー(Weber)詞 |
14-12 | 23-1 | 62 | 私の色(Meine Farben)Op.23-1,J.62(1808)[歌曲] | H.レール(Lehr)詞 |
14-13 | 15-2 | 63 | 嘆き(Klage)Op.15-2,J.63(1808)[歌曲] | K.F.ミュヒラー(Muchler)詞 |
14-14 | - | 65 | セレナード(Serenade)J.65(1809)[歌曲] | J.E.バッゲセン(Baggesen)詞 |
14-15 | 15-5 | 67 | 小さなばら(Das Roschen*)Op.15-5,J.67(1809)[歌曲] | K.F.ミュヒラー(Muchler)詞 |
14-16 | 15-4 | 68 | なぜ君の魅惑の環に惹かれるのだろう(Was zieht zu deinem Zauberkreise)Op.15-4,J.68(1809)[歌曲] | K.F.ミュヒラー(Muchler*)詞 |
14-17 | 23-2 | 70 | (Die Blume[Rhapsodie])Op.23-2,J.70(1809)[歌曲] | J.C.F.ハウク(Haug)詞 |
14-18 | - | 71 | ロマンツェ(Die Ruinen[Romanze])J.71(1809)[歌曲] | G.v.ラインベック(Reinbeck)詞 |
14-19 | 13-4 | 72 | やさしい光(Sanftes Licht)Op.13-4,J.72(1809)[歌曲] | G.v.ラインベック(Reinbeck)詞 |
14-20 | 15-1 | 73 | 私の歌(Meine Lieder, meine Sange*)Op.15-1,J.73(1809)[歌曲] | W.v.レーヴェンシュタイン=ヴェルトハイム(Lowenstein-Werthheim*)詞 |
14-21 | 15-3 | 74 | 小さいフリッツが若い友人たちに(Der kleine Fritz an seine jungen Freunde)Op.15-3,J.74(1809)[歌曲] | 詞=作者不詳 |
14-22 | - | 80 | 酒の歌(Trinklied)J.80(1809)[歌曲] | H.レール(Lehr)詞 |
14-23 | - | 88 | (Sicche t'inganni, o Clori*)J.88(1810)[歌曲(p/hp伴奏)] |
|
14-24 | 13-1 | 91 | あいびきの時(Die Schaferstunde*)Op.13-1,J.91(1810)[歌曲] | F.K.ヒーマー(Hiemer)詞 |
14-25 | - | 92 | 新しい歌(Das neue Lied)J.92(1810)[歌曲] | J.G.ヘルダー(Herder)詞 |
14-26 | 13-2 | 96 | 子守歌(Wiegenlied)Op.13-2,J.96(1810)[歌曲(g伴奏)] | F.K.ヒーマー(Hiemer)詞 |
14-27 | 13-5 | 97 | 時(Die Zeit)Op.13-5,J.97(1810)[歌曲(g伴奏)] | J.L.シュトール(Stoll)詞 |
14-28 | 71-6 | 105 | 芸術家の別れ(Des Kunstlers Abschied*)Op.71-6,J.105(1810)[歌曲(g/p伴奏)] | A.v.ドゥッシ(Dusch)詞 |
14-29 | 29-1 | 108 | 悲しいかな、去ってしまったとは(Ah dove siete, ph luci belle!)Op.29-1,J.108(1811)[独唱,g][カンツォネッタ] |
|
14-33 | 23-3 | 117 | 5月の花(Maienblumelein, so schon*)Op.23-3,J.117(1811)[歌曲] | A.エックシュレーガー(Eckschlager*)詞 |
14-34 | 29-3 | 120 | とてもあなたにかなわない(Ch'io mai vi spossa lasciar d'amare)Op.29-3,J.120(1811)[独唱,g][カンツォネッタ] |
|
14-35 | 29-2 | 124 | 快活なニンフ(Ninfe se liete)Op.29-2,J.124(1811)[独唱,g][カンツォネッタ] |
|
14-36 | - | 129 | (Wiedersehn)J.129(1812)[歌曲] | Duke Leopold August of Gotha詞 |
14-37 | - | 130 | ソネット(Sonnett)J.130(1812)[歌曲] | C.シュトレックフス(Streckfuss)詞 |
14-38 | 66-5 | 134 | 人生観(Lebensansicht)Op.66-5,J.134(1812)[歌曲] | 詞=作者不詳 |
14-39 | 25-4 | 137 | 乞食の歌(Bettlerlied)Op.25-4,J.137(1812)[歌曲(g/p伴奏)] | 詞=作者不詳 |
14-40 | 25-1 | 140 | 灼熱の恋(Liebe-Gluhen*)Op.25-1,J.140(1812)[歌曲] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
14-41 | 30-6 | 156 | それは苦しみなのか、喜びなのか(Sind es Schmerzen, sind es Freuden)Op.30-6,J.156(1813)[歌曲] | L.ティーク(Tieck)詞 |
14-42 | 30-3 | 157 | 無邪気(Unbefangenheit)Op.30-3,J.157(1813)[歌曲] | 詞=作者不詳 |
14-43 | 30-5 | 159 | 輪舞(Reigen)Op.30-5,J.159(1813)[歌曲] | J.H.フォス(Voss)詞 |
14-44 | 30-4 | 160 | 愛の歌(Minnelied)Op.30-4,J.160(1813)[歌曲] | J.H.フォス(Voss)詞 |
14-45 | 30-2 | 161 | 野に嵐は吹き(Es sturmt auf der Flur)Op.30-2,J.161(1813)[歌曲] | J.F.ロホリッツ(Rochlitz)詞 |
14-46 | 47-6 | 166 | 恋人への祈り(Gebet an die Geliebte)Op.47-6,J.166(1814)[歌曲] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
14-47〜50 | 41 | 174〜77 | 「竪琴と剣」第1集(Leyer und Schwert I)Op.41,J.174〜77(1814)[歌曲] | K.T.ケルナー(Korner)詞 |
14-47 | 41-1 | 174 | 戦の間の祈り(Gebet wahrend der Schlacht*)Op.41-1,J.174[歌曲] |
|
14-48 | 41-2 | 175 | 人生への別れ(Abschied vom Leben)Op.41-2,J.175[歌曲] |
|
14-49 | 41-3 | 176 | 慰め-心よ、裂けるな(Trost - Herz, lass dich nicht zerspalten)Op.41-3,J.176[歌曲] |
|
14-50 | 41-4 | 177 | わが祖国(Mein Vaterland)Op.41-4,J.177[歌曲] |
|
14-51 | 47-4 | 192 | 若者と淑女(Der Jungling und die Sprode*)Op.47-4,J.192(1816)[歌曲] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
14-52 | 47-5 | 196 | 私の願い(Mein Verlangen)Op.47-5,J.196(1816)[歌曲] | F.フェルスター(Forster*)詞 |
14-53 | 47-1 | 197 | 捕われた歌手たち(Die gefangenen Sanger*)Op.47-1,J.197(1816)[歌曲] | M.v.シェンケンドルフ(Schenkendorf)詞 |
14-54 | 47-2 | 198 | 自由な歌手たち(Die freien Sanger*)Op.47-2,J.198(1816)[歌曲] | F.フェルスター(Forster*)詞 |
14-55〜8 | 46 | 200〜203 | 恋人を失った時の気分(Die Temperamente beim Verluste der Geliebten)Op.46,J.200〜203(1816)[歌曲] | F.W.グビッツ(Gubitz)詞 |
14-59 | 43 | 205 | (Bei der Musik des Prinzen Louis Fernand von Preussen)J.205(1816)[歌曲] | K.T.ケルナー(Korner*)詞 |
14-60 | 54-5 | 211 | 老いたおかみさんたち(Alte Weiber)Op.54-5,J.211(1817)[歌曲]〔民謡編曲〕 | G.A.W.ニコライ(Nicolai)詞 |
14-61 | 54-3 | 212 | 愛の歌(Liebeslied)Op.54-3,J.212(1817)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-63 | 66-6 | 213 | 希望とあきらめ(Wunsch und Entsagung)Op.66-6,J.213(1817)[歌曲]〔※DCはOp.66-4?〕 | I.F.カステッリ(Castelli)詞 |
14-64 | 66-1 | 217 | 谷間のすみれ(Das Veilchen im Tale)Op.66-1,J.217(1817)[歌曲] | F.キント(Kind)詞 |
14-65 | 71-5 | 229 | 羊飼いの娘の歌(Lied der Hirtin)Op.71-5,J.229(1818)[歌曲] | F.キント(Kind)詞 |
14-70 | 64-4 | 230 | 博識(Gelehrtheit)Op.64-4,J.230(1818)[歌曲] | M.オピッツ(Opitz)詞 |
14-71 | 54-7 | 231 | 民謡(Vokslied "Wein, Wein")Op.54-7,J.231(1818)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-72 | 54-1 | 232 | お人好しの女中(Die fromme Magd)Op.54-1,J.232(1818)[歌曲] | B.リングヴァルト(Ringwald)詞 |
14-73 | 54-6 | 233 | 民謡「もし私が小鳥だったら」(Volkslied "Wenn ich ein Voglein war*")Op.54-6,J.233(1817)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-74 | 64-1 | 234 | 民謡「私の恋人はかわいらしい」(Volkslied "Mein Schtzerl ist husbsch*")Op.64-1,J.234(1818)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-75 | 64-3 | 235 | ひそやかな愛の苦しみ(Heimlischer Liebe Pein)Op.64-3,J.235(1818)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-76 | 66-2 | 238 | 髪にさしたばら(Rosen in Haare)Op.66-2,J.238(1818)[歌曲] | ハーフィズ/ブロイアー(Breuer)詞 |
14-78 | 64-5 | 255 | 夕べの祝福(Abendsegen)Op.64-5,J.255(1819)[四重唱] | 詞=民謡 |
14-79 | 71-1 | 256 | 8行詩(Triolett)Op.71-1,J.256(1819)[歌曲] | F.フェルスター(Forster)詞 |
14-80 | 64-6 | 257 | 遠くより愛の挨拶(Liebesgruss aus der Ferne)Op.64-6,J.257(1819)[歌曲] | 詞=民謡 |
14-81 | 64-8 | 258 | 民謡「愛しい人、僕の宝よ」(Volkslied "Herzchen, mein Schatzchen*")Op.64-8,J.258(1819)[歌曲] |
|
14-82 | 71-3 | 267 | 最初の松雪草に寄せる乙女の心(Das Madchen an das erste Schneeglockchen*)Op.71-3,J.267(1819)[歌曲] | H.W.v.ゲルステンベルク(Gerstenberg)詞 |
14-84 | 80-2 | 269 | あこがれ-クリスマスの歌(Sehnsucht - Weihnachtslied)Op.80-2,J.269(1819)[歌曲] | K.F.L.カンネギーサー(Kannegiesser)詞 |
14-85 | 80-3 | 270 | 妖精の歌(Elfenlied)Op.80-3,J.270(1819)[歌曲] | K.F.L.カンネギーサー(Kannegiesser)詞 |
14-86 | 80-4 | 274 | 悲しみ(Schmerz)Op.80-4,J.274(1820)[歌曲] | ブランケンゼー(Blankensee)詞 |
14-87 | 80-5 | 275 | あなたに(An Sie)Op.80-5,J.275(1820)[歌曲] | ヴァルゲンティン(Wargentin)詞 |
14-88 | 80-6 | 278 | 歌手と画家(Der Sanger und der Mahler*)Op.80-6,J.278(1820)[歌曲] | 詞=作者不詳 |
14-89 | 80-1 | 281 | クルチルデの歌(Lied von Clotilde)Op.80-1,J.281(1821)[歌曲] | C.v.ノスティッツ(Nostitz)詞 |
14-92 | - | 286 | (Das Licht im Tale)J.286(1822)[歌曲] | F.キント(Kind)詞 |
14-93 | - | - | (Vatergruss)(1823)[歌曲] | C.M.v.ウェーバー(Weber))詞 |
14-94 | - | 292 | (Elle etait simple der gentilette*)J.292(1824)[歌曲] | F.d.C.キュシー(Cussy)詞 |
14-95 | - | 308 | (Gesang der Nurmahal)J.308(1826)[歌曲]〔※pパートはモシェレス校訂〕 | ムーア(Moore)詞 |
15 | [他の作曲家の作品の編曲(Arrangements of Works of Others)] |
|
15-1 | - | 39 | フォーグラー:歌劇「ザモリ」(G.J.Vogler: Samori)J.39(1803)[p]〔p編曲〕 |
|
15-2〜5 | - | 150〜53 | ゴータ公の4つの歌曲(4 Songs of Duke Leopld August of Gotha)J.150〜53(1812)[winds]〔編曲〕 |
|
15-6 | - | 162 | ヴァイグル:二重唱曲(J.Weigl: Ein jeder Geck)J.162(1814)[2S,Orch]〔Orch編曲〕 |
|
15-7 | - | 163 | (Ihr holden Blumen)J.163(1814)[S,Orch]〔原作者不詳〕〔Orch編曲〕 |
|
15-8 | - | 215 | パエル:(F.Paer*: Von dir entfernt...)J.215(1817)[S,Orch]〔Orch編曲〕 |
|
15-9 | - | 216 | (S.Nasolini: Ja, Liebe, ich bin entschlossen! - recit and duet)J.216(1817)[S,T,Orch]〔Orch編曲〕 |
|
15-10〜12 | - | 247 | ゴッド・セイヴ・ザ・キング(God Save the King)J.247(1818〜19)〔編曲〕 |
|
15-10 | - | 247 | (Den Konig segne Gott*)J.247[2T,2Bs] |
|
15-11 | - |
| (Heil dir im Siegekranz)[2T,2Bs] |
|
15-12 | - | 271 | (Du hoher Rautenzweig)J.271[cho,6管楽器] |
|
15-13〜22 | - | 295〜304 | 10のスコットランド民謡(10 Scottish national songs)J.295〜304(1825)[fl,vn,vc,p]〔民謡編曲〕 |
|
15-13 | - | 295 | 心地よい日陰(The soothing shades of gloaming)J.295 | T.プリングル(Pringle)詞 |
15-14 | - | 296 | 吟遊詩人(The Troubadour)J.296 | W.スコット(Scott)詞 |
15-15 | - | 297 | ああ、酷税と愛の苦しみよ(O poortith cauld)J.297 | R.バーンズ(Burns)詞 |
15-16 | - | 298 | ヤロウの彼は哀れな求愛者だった(Bonny Dundee)J.298 | R.バーンズ(Burns)詞 |
15-17 | - | 299 | そう、おまえは絹の衣装を身につけてよい(Yes, thou may'st walk)J.299 | J.リチャードソン(Richardson)詞 |
15-18 | - | 300 | わずかなもので満足し、ひと一倍快活にふるまう(A soldier am I)J.300 | W.スミス(Smyth)詞 |
15-19 | - | 301 | いとしいジョン・アンダーソン(John Anderson, my jo')J.301 | R.バーンズ(Burns)詞 |
15-20 | - | 302 | ああ、ぼくの愛は赤いばらのよう(O my love's like the red, red rose)J.302 | R.バーンズ(Burns)詞 |
15-21 | - | 303 | いとしい、大好きなロビン(Robin is my joy, mi dear)J.303 | D.フェッダー(Vedder)詞 |
15-22 | - | 304 | 1日中どこにいたの、おまえ、タミー(Whr' ha'e ye been a' day)J.304 | H.マクニール(Machnell)詞 |
16 | [疑わしい作品(Dubious Works)] |
|